Paroles et traduction Keith Robinson - Same Rules
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel
em
when
I
tell
you,
go
go
yeah
Почувствуйте,
когда
я
говорю
вам,
вперед,
да
Ma'
feel
em
when
I
tell
you,
go
go
yeah
Детка,
почувствуй,
когда
я
говорю
тебе,
вперед,
да
Ma'
feel
em
when
I
tell
you,
go
go
yeah
Детка,
почувствуй,
когда
я
говорю
тебе,
вперед,
да
I'm
tryin
get
you,
I'm
tryin
get
you
back
to,
go
go
yeah
Я
пытаюсь
заполучить
тебя,
я
пытаюсь
вернуть
тебя
обратно,
вперед,
да
Gonna
get
that
if
you
want
it
Получишь
это,
если
захочешь
Make
you
breakfast
in
the
morning
Приготовлю
тебе
завтрак
утром
Cause
I
really
do
think
Потому
что
я
действительно
думаю,
That
you're
the
baddest
thing
in
the
club
Что
ты
самая
крутая
в
этом
клубе
And
all
your
friends
going
И
все
твои
друзья...
Yeah
the
lights
out
Да,
свет
выключен
Turn
the
lights
out
Выключи
свет
We
don't
need
it
need
anyway
cause
you're
a
light
house
Нам
все
равно
не
нужен
свет,
ведь
ты
- маяк
I
love
the
way
you
steppin.
Мне
нравится,
как
ты
двигаешься.
Damn
I
love
how
tight
your
sense
is
Черт,
мне
нравится,
насколько
ты
соблазнительна
All
this
star
see
em
in.
An
expensive
guy
Все
эти
звезды...
Видят
во
мне
богатого
парня
But
baby
I'ma
simple
kind
of
man
Но,
детка,
я
простой
мужчина
And
we
can
go
around
the
world
И
мы
можем
объехать
весь
мир
And
we
can
chill
right
here
girl
А
можем
потусоваться
прямо
здесь,
детка
'Cause
this
industry
is
not
who
I
am
Потому
что
этот
мир
шоу-бизнеса
- это
не
я
Girl
I'm
gonna
take
the
same
rules,
Детка,
я
буду
следовать
тем
же
правилам,
The
same
rules,
same
rules...
Same
rules.applies
Тем
же
правилам,
тем
же
правилам...
Те
же
правила
действуют
Gonna
take
the
same
rules,
Буду
следовать
тем
же
правилам,
The
same
rules,
same
rules,
applies...
Oh
yeah
Тем
же
правилам,
тем
же
правилам,
действуют...
О,
да
In
the
movie
Or
Jacuzzi
...
Girl
it's
on
you
В
кино
или
джакузи...
Детка,
тебе
решать
Do
your
boy
ain't
choose
that
do
the...
Раз
твой
парень
не
выбрал
это...
сделай
это...
It's
all
about
me
and
you
Это
все
только
мы
с
тобой
And
I
want
you
to
know
И
я
хочу,
чтобы
ты
знала
Girl
you
got
me
go
Детка,
ты
свела
меня
с
ума
I
love
the
way
you
step
it
Мне
нравится,
как
ты
двигаешься
Damn
I
love
how
tight
your
sense
is
Черт,
мне
нравится,
насколько
ты
соблазнительна
All
this
star
see
em
in.
An
expensive
guy
Все
эти
звезды...
Видят
во
мне
богатого
парня
But
baby
I'ma
simple
kind
of
man
Но,
детка,
я
простой
мужчина
And
we
can
go
around
the
world
И
мы
можем
объехать
весь
мир
And
we
can
chill
right
here
girl
А
можем
потусоваться
прямо
здесь,
детка
'Cause
this
industry
is
not
who
I
am
Потому
что
этот
мир
шоу-бизнеса
- это
не
я
Girl
I'm
gonna
take
the
same
rules,
Детка,
я
буду
следовать
тем
же
правилам,
The
same
rules,
same
rules...
Same
rules,
applies...
Тем
же
правилам,
тем
же
правилам...
Те
же
правила
действуют...
Gonna
take
the
same
rules,
Буду
следовать
тем
же
правилам,
The
same
rules,
same
rules,
applies...
Oh
yeah
Тем
же
правилам,
тем
же
правилам,
действуют...
О,
да
All
around
the
world,
yeah
По
всему
миру,
да
All
my
ladies
just
pop
pop
Все
мои
девочки
просто
танцуют
And
we
gonna
give
it
in
tonight
И
мы
оторвемся
сегодня
вечером
And
if
you...
И
если
ты...
Keep
gonna...
Продолжишь...
You
gonna
need...
Тебе
понадобится...
Got
me
feelin
oh...
Заставляешь
меня
чувствовать
себя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Robinson, Paul Dawson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.