Paroles et traduction Keith Sweat - Better Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
once
kneeled
in
shaking
thrill
Когда-то
я
преклонил
колени
в
трепетном
восторге,
I
chase
the
memory
of
it
still,
of
every
chill
Я
до
сих
пор
гонюсь
за
этим
воспоминанием,
за
каждым
его
мгновением.
Chided
by
that
silence
of
a
hush
sublime
Укоряемый
тишиной
возвышенного
безмолвия,
Blind
to
the
purpose
of
the
brute
divine
Слепой
к
цели
грубой
божественности,
But
you
were
mine
Но
ты
была
моей.
Staring
in
the
blackness
at
some
distant
star
Глядя
в
черноту
на
какую-то
далекую
звезду,
The
thrill
of
knowing
how
alone
we
are,
unknown
we
are
Трепет
от
осознания
того,
как
мы
одиноки,
как
мы
неизвестны
To
the
wild
and
to
the
both
of
us
Дикой
природе
и
нам
обоим.
I
confessed
the
longing
I
was
dreaming
of
Я
признался
в
тоске,
о
которой
мечтал.
Some
better
love,
but
there′s
no
better
love
О
лучшей
любви,
но
нет
лучшей
любви,
Beckons
above
me
and
there's
no
better
love
Что
манит
меня
сверху,
и
нет
лучшей
любви,
That
ever
has
loved
me,
there′s
no
better
love
Которая
когда-либо
любила
меня,
нет
лучшей
любви.
Darling,
feel
better
love
Любимая,
почувствуй
лучшую
любовь,
Feel
better
love
Почувствуй
лучшую
любовь.
And
I've
never
loved
a
darker
blue
И
я
никогда
не
любил
более
темной
синевы,
Than
the
darkness
I
have
known
in
you,
own
from
you
Чем
та
тьма,
которую
я
познал
в
тебе,
получил
от
тебя.
You,
whose
heart
would
sing
of
anarchy
Ты,
чье
сердце
пело
об
анархии,
You
would
laugh
at
meanings,
guarantees,
so
beautifully
Ты
смеялась
над
смыслами,
гарантиями,
так
прекрасно.
When
our
truth
is
burned
from
history
Когда
наша
правда
будет
сожжена
историей,
By
those
who
figured
justice
in
fond
memory,
witness
me
Теми,
кто
представлял
справедливость
в
доброй
памяти,
засвидетельствуй
меня,
Like
fire
weeping
from
a
cedar
tree
Словно
огонь,
плачущий
из
кедра,
Know
that
my
love
would
burn
with
me
Знай,
что
моя
любовь
будет
гореть
вместе
со
мной.
We'll
live
eternally
Мы
будем
жить
вечно.
Cause
there′s
no
better
love
Потому
что
нет
лучшей
любви,
That
beckons
above
me,
there′s
no
better
love
Что
манит
меня
сверху,
нет
лучшей
любви,
That
ever
has
loved
me,
there's
no
better
love
Которая
когда-либо
любила
меня,
нет
лучшей
любви.
So
darling,
feel
better
love
Так
что,
любимая,
почувствуй
лучшую
любовь.
Cause
there′s
no
better
love
Потому
что
нет
лучшей
любви,
That's
laid
beside
me,
there′s
no
better
love
Что
лежит
рядом
со
мной,
нет
лучшей
любви,
That
justifies
me,
there's
no
better
love
Что
оправдывает
меня,
нет
лучшей
любви.
So
darling,
darling,
feel
better
love
Так
что,
любимая,
любимая,
почувствуй
лучшую
любовь.
Feel
better
love
Почувствуй
лучшую
любовь.
Feel
better
love
Почувствуй
лучшую
любовь.
Feel
better
love
Почувствуй
лучшую
любовь.
Feel
better
love
Почувствуй
лучшую
любовь.
Cause
there′s
no
better
love
Потому
что
нет
лучшей
любви,
That
beckons
above
me,
there's
no
better
love
Что
манит
меня
сверху,
нет
лучшей
любви,
That
ever
has
loved
me,
there's
no
better
love
Которая
когда-либо
любила
меня,
нет
лучшей
любви.
So
darling,
feel
better
love
Так
что,
любимая,
почувствуй
лучшую
любовь.
Cause
there′s
no
better
love
Потому
что
нет
лучшей
любви,
That′s
laid
beside
me,
there's
no
better
love
Что
лежит
рядом
со
мной,
нет
лучшей
любви,
That
justifies
me,
there′s
no
better
love
Что
оправдывает
меня,
нет
лучшей
любви.
So
darling,
darling,
feel
better
love
Так
что,
любимая,
любимая,
почувствуй
лучшую
любовь.
Feel
better
love
Почувствуй
лучшую
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith D. Sweat, Terri Jewitt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.