Paroles et traduction Keith Sweat - Don't Stop Your Love
You
know
it′s
about
three
o'clock
when
I
looked
at
the
time
Знаешь,
было
около
трех
часов,
когда
я
взглянул
на
часы.
And
I
had
two
more
hours
to
go
before
I
got
to
your
love
И
у
меня
было
еще
два
часа,
прежде
чем
я
доберусь
до
твоей
любви.
And
the
time
just
kept
ticking
slower
and
slower
А
время
тикало
все
медленнее
и
медленнее.
When
I
got
to
the
front
door
Когда
я
добрался
до
входной
двери
...
I
thought
about
openin′
the
door
with
my
key
that
Я
думал
о
том,
чтобы
открыть
дверь
своим
ключом.
Seeing
your
lovely
face
right
in
front
of
me
Я
вижу
твое
прекрасное
лицо
прямо
перед
собой.
Girl,
I've
been
thinkin'
Âbout
you
all
day
long
Девочка,
я
думал
о
тебе
весь
день
напролет.
And
I
just
could
not
wait,
baby,
to
get
home
to
you
И
я
просто
не
мог
дождаться,
детка,
чтобы
вернуться
домой
к
тебе.
Food,
forget
about
the
dinner,
oh,
honey
Еда,
забудь
об
ужине,
О,
милая
ÂCause
the
only
thing
I′m
hungry
for,
oh,
baby,
is
you
Потому
что
единственное,
чего
я
жажду,
О,
детка,
Это
тебя.
Just
keep
it
comin′,
baby,
come
on
Просто
продолжай
в
том
же
духе,
детка,
давай
же
Don't
stop
your
love
(No,
no)
Не
останавливай
свою
любовь
(Нет,
нет).
Don′t
stop
your
love
Не
останавливай
свою
любовь.
Don't
stop
your
love
(I
need
it
right
now)
Не
останавливай
свою
любовь
(она
нужна
мне
прямо
сейчас).
Don′t
stop
your
love
Не
останавливай
свою
любовь.
Unplug
the
phone,
girl,
so
we
won't
be
disturbed
Отключи
телефон,
девочка,
чтобы
нас
не
беспокоили.
But
the
way
I
want
it,
baby,
is
just
you
and
me
Но
я
хочу
этого,
детка,
только
ты
и
я.
Well,
run
your
fingers
through
my
hair,
girl
[Run
your
fingers
through
my
hair],
and
love
me
down
Что
ж,
проведи
пальцами
по
моим
волосам,
девочка
,[
проведи
пальцами
по
моим
волосам]
и
люби
меня
до
упаду.
ÂCause
your
lovin′
is
the
only
thing
tonight,
girl,
that
I
need
Потому
что
твоя
любовь-это
единственное,
что
мне
нужно
сегодня
вечером,
девочка.
Just
keep
it
comin',
baby,
come
on
Просто
продолжай
в
том
же
духе,
детка,
давай
же
Don't
stop
your
love
(No,
no,
ooh)
Не
останавливай
свою
любовь
(Нет,
нет,
Ох).
Don′t
stop
your
love
Не
останавливай
свою
любовь.
Don′t
stop
your
love
(I
need
your
lovin'
right
now)
Не
останавливай
свою
любовь
(мне
нужна
твоя
любовь
прямо
сейчас).
Don′t
stop
your
love
(Ooh,
baby)
Не
останавливай
свою
любовь
(О,
детка).
Don't
stop
your
love
(Keep
it
comin′
24/7)
Не
останавливай
свою
любовь
(продолжай
ее
любить
24/7).
Don't
stop
your
love
Не
останавливай
свою
любовь.
Don′t
stop
your
love
(I
need
your
lovin'
right
now)
Не
останавливай
свою
любовь
(мне
нужна
твоя
любовь
прямо
сейчас).
Don't
stop
your
love
Не
останавливай
свою
любовь.
Oh,
girl,
yeah
О,
девочка,
да
{Uh,
uh,
Jacci}
{Э-э-э,
Джаччи}
Love
me
down
{Love
you
down,
yeah,
yeah,
yeah}
Люби
меня
до
упаду
{Люби
тебя
до
упаду,
да,
да,
да}
Put
your
arms
all
around
{I
want
you,
boy}
Обними
меня
со
всех
сторон
(я
хочу
тебя,
парень).
Yeah,
that′s
the
way
{Need
you,
boy,
uh,
uh}
Да,
именно
так
ты
мне
и
нужен,
парень,
э-э-э
...
Ooh,
baby
[OhÂohÂohÂohÂohÂohÂ]
О,
детка
[OhÂohÂohÂohÂohÂohÂ]
MmmÂhmmÂyeah,
yeah
[WhoaÂwhoaÂbaby]
М-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м-м
...
Ooh,
I
can′t
wait,
baby
О,
я
не
могу
дождаться,
детка
Don't
stop
your
love
(Oh,
just
touch
me,
baby)
Не
прекращай
свою
любовь
(О,
просто
Прикоснись
ко
мне,
детка).
Don′t
stop
your
love
(Bring
your
body
next
to
mine,
girl)
Не
останавливай
свою
любовь
(прижми
свое
тело
к
моему,
девочка).
Don't
stop
your
love,
I
can′t
wait
for
your
love
(MmmÂmmmÂmmmÂ
mmmÂ
mmmÂ)
Не
останавливай
свою
любовь,
я
не
могу
дождаться
твоей
любви
(Ммммммммм
мммммм
мммммм).
Don't
stop
your
love
(Just
touch
me,
baby)
Не
прекращай
свою
любовь
(просто
Прикоснись
ко
мне,
детка).
Don′t
stop
your
love
(Come
on,
girl,
come
on,
girl,
and
touch
me,
baby)
Не
останавливай
свою
любовь
(Давай,
девочка,
давай,
девочка,
и
Прикоснись
ко
мне,
детка).
Don't
stop
your
love
(I
love
it
when
you
love
me
like
you
love
me,
girl)
Не
прекращай
свою
любовь
(я
люблю,
когда
ты
любишь
меня
так,
как
любишь,
девочка).
Don't
stop
your
love,
I
can′t
wait
for
you
love
Не
останавливай
свою
любовь,
я
не
могу
дождаться
твоей
любви.
Don′t
stop
your
love
(All
night
long,
give
me
your
lovin',
baby)
Не
прекращай
свою
любовь
(всю
ночь
напролет,
Подари
мне
свою
любовь,
детка).
Don′t
stop
your
love
(Don't
stop
it,
give
it
to
me,
girl,
you
know
I
want
it,
noÂ)
Не
останавливай
свою
любовь
(Не
останавливай
ее,
дай
ее
мне,
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
хочу
ее,
нет!)
Don′t
stop
your
love
(Girl)
Не
останавливай
свою
любовь
(девочка).
I
wanna
rub
my
fingers
through
your
hair
tonight,
girl
[I
can't
wait]
Я
хочу
провести
пальцами
по
твоим
волосам
сегодня
вечером,
девочка
[я
не
могу
дождаться].
I
wanna
love
you
down,
all
the
way
down,
baby
Я
хочу
любить
тебя
до
упаду,
до
упаду,
детка.
Touch
me,
girl,
ooh,
touch
me,
honey
Прикоснись
ко
мне,
девочка,
о,
Прикоснись
ко
мне,
милая.
Don′t
stop,
don't
stop,
don't
stop,
baby,
no,
no
Не
останавливайся,
не
останавливайся,
не
останавливайся,
детка,
нет,
нет.
Take
me
I′m
yours
[Don′t
stop
your
love]
Возьми
меня,
я
твоя
[Не
останавливай
свою
любовь].
Hold
me,
love
me
down,
make
this
so
good,
girl
[Don't
stop
your
love]
Обними
меня,
люби
меня,
сделай
это
так
хорошо,
девочка
[не
прекращай
свою
любовь].
Whoa,
no,
no,
no,
baby,
yeah
[Don′t
stop
your
love]
Уоу,
нет,
нет,
нет,
детка,
да
[не
прекращай
свою
любовь]
I
love
it
when
you
love
me
like
you
love
it,
how
you
love
it,
girl,
yeah,
yeah
Мне
нравится,
когда
ты
любишь
меня
так,
как
любишь,
как
любишь,
девочка,
да,
да.
[Don't
stop
your
love]
Ooh,
just
unplug
the
phone,
girl
[Не
останавливай
свою
любовь]
О,
просто
отключи
телефон,
девочка.
I
don′t
wanna
be
disturbed,
I
don't
wanna
be
disturbed
Я
не
хочу,
чтобы
меня
беспокоили,
я
не
хочу,
чтобы
меня
беспокоили.
I
wanna
love
you
down
[Don′t
stop
your
love]
all
night
long
Я
хочу
любить
тебя
до
упаду
[не
прекращай
свою
любовь]
всю
ночь
напролет.
I'm
gonna
love
you
down,
I'm
gonna
keep
it
strong
[Don′t
stop
your
love]
Я
буду
любить
тебя
до
упаду,
я
буду
держать
тебя
сильным
[Не
останавливай
свою
любовь].
I
wanna
rock
your
body
all
night
long
[Don′t
stop
your
love],
girl
Я
хочу
качать
твое
тело
всю
ночь
напролет
[не
останавливай
свою
любовь],
девочка.
I
wanna
do
it
right
[Don't
stop
your
love],
I
wanna
do
it
all
night
Я
хочу
сделать
это
правильно
[Не
останавливай
свою
любовь],
я
хочу
делать
это
всю
ночь.
Just
you
and
me
[Don′t
stop
your
love],
nobody
else
Только
ты
и
я
[не
прекращай
свою
любовь],
больше
никто.
It's
just
you
and
me
[Don′t
stop
your
love],
all
by
ourselves
Здесь
только
ты
и
я
(не
останавливай
свою
любовь),
совсем
одни.
[Don't
stop
your
love]
[Не
останавливай
свою
любовь]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith D Sweat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.