Paroles et traduction Keith Sweat - Good Love
Good
love-
This
is
what
I
call
love
Хорошая
любовь
- вот
что
я
называю
любовью.
Good
love-
Don′t
get
no
better
baby
Хорошая
любовь
- Не
становись
лучше,
детка.
Good
love-
Than
your
love
Хорошая
любовь-чем
твоя
любовь.
No
work
today,
baby
Сегодня
никакой
работы,
детка.
We're
just
taking
off,
for
wiser
love
Мы
просто
взлетаем
ради
более
мудрой
любви.
If
anybody
asks
you
why
your′re
not
coming
in
Если
кто-нибудь
спросит
тебя,
почему
ты
не
войдешь.
Tell
them
that
you're
sick
in
love,
with
me
Скажи
им,
что
ты
безумно
влюблена
в
меня.
I'm
gonna
be
holding,
squeezing,
loving,
teasing
Я
буду
обнимать,
сжимать,
любить,
дразнить.
You
all
day
baby
(You
all
day)
Ты
весь
день,
детка
(ты
весь
день)
You′re
gonna
be
kissing,
squeezing,
loving
me
crazy
girl
Ты
будешь
целовать,
сжимать,
любить
меня,
сумасшедшая
девочка.
′Til
I
just
can't
take
it,
baby
Пока
я
просто
не
смогу
этого
вынести,
детка.
Take
it
no
more,
yeah
yeah
Больше
не
принимай
этого,
да,
да
(It
feels
so
good)
It
feels
so
good
girl
(Это
так
хорошо)
это
так
хорошо,
девочка.
(When
we
loving
each
other
all
day
long)
(Когда
мы
любим
друг
друга
весь
день
напролет)
When
we′re
loving
each
other,
baby
Когда
мы
любим
друг
друга,
детка.
Loving
each
other
all
day
long
Любить
друг
друга
весь
день
напролет
(It
feels
so
good)
It
feels
so
good
girl
(Это
так
хорошо)
это
так
хорошо,
девочка.
(When
we
hold
each
other
all
night
long)
(Когда
мы
обнимаем
друг
друга
всю
ночь
напролет)
When
we're
holding
each
other,
baby
Когда
мы
обнимаем
друг
друга,
детка.
All
night
long
Всю
ночь
напролет.
(Good
love)
Oh
yeah-ah,
I′m
feeling
girl
your
lips
(Хорошая
любовь)
О
да-а,
я
чувствую,
девочка,
твои
губы.
(Good
love)
I
really
love
your
kiss
(Хорошая
любовь)
я
действительно
люблю
твой
поцелуй.
(Good
love)
Good
love,
baby,
yeah
(Хорошая
любовь)
хорошая
любовь,
детка,
да
Oh
baby
(Good
love)
О,
детка
(хорошая
любовь)
This
is
what
I
call
love
(Good
love)
Это
то,
что
я
называю
любовью
(хорошей
любовью).
Don't
get
no
better
baby
(Good
love)
Не
становись
лучше,
детка
(хорошая
любовь).
Than
your
love
Чем
твоя
любовь
When
you
bite
your
bottom
lip
baby,
it
just
tells
me
girl
Когда
ты
прикусываешь
нижнюю
губу,
детка,
это
просто
говорит
мне,
девочка.
That
I′m
doing
that
thing
(Doing
that
thing)
Что
я
делаю
это
(делаю
это).
That
you
like
Что
тебе
нравится
When
I
ask
you
girl
(Ask
you
girl)
Когда
я
спрашиваю
тебя,
девочка
(спрашиваю
тебя,
девочка)
Whose
is
this
girl?
(Whose
is
this
girl?)
Чья
это
девушка?
(чья
это
девушка?)
You
tell
me
that
its
mine,
and
hold
me
tight
Ты
говоришь
мне,
что
это
мое,
и
крепко
обнимаешь
меня.
I'm
gonna
be
holding,
squeezing,
loving,
teasing
Я
буду
обнимать,
сжимать,
любить,
дразнить.
You
all
day
baby
(You
all
day)
Ты
весь
день,
детка
(ты
весь
день)
You're
gonna
be
kissing,
squeezing,
loving
me
crazy
girl
Ты
будешь
целовать,
сжимать,
любить
меня,
сумасшедшая
девочка.
I′m
so
addicted,
baby
Я
так
зависима,
детка.
To
your
love,
yeah
yeah
За
твою
любовь,
да,
да
(It
feels
so
good)
It
feels
so
good
girl
(Это
так
хорошо)
это
так
хорошо,
девочка.
(When
we
loving
each
other
all
day
long)
(Когда
мы
любим
друг
друга
весь
день
напролет)
When
we′re
loving
each
other,
baby
Когда
мы
любим
друг
друга,
детка.
Loving
each
other
all
day
long
Любить
друг
друга
весь
день
напролет
(It
feels
so
good)
It
feels
so
good
girl
(Это
так
хорошо)
это
так
хорошо,
девочка.
(When
we
hold
each
other
all
night
long)
(Когда
мы
обнимаем
друг
друга
всю
ночь
напролет)
When
we're
holding
each
other,
baby
Когда
мы
обнимаем
друг
друга,
детка.
All
night
long
Всю
ночь
напролет.
(Good
love)
Oh
yeah-ah,
I′m
feeling
girl
your
lips
(Хорошая
любовь)
О
да-а,
я
чувствую,
девочка,
твои
губы.
(Good
love)
I
really
love
your
kiss
(Хорошая
любовь)
я
действительно
люблю
твой
поцелуй.
(Good
love)
Good
love,
baby,
yeah
(Хорошая
любовь)
хорошая
любовь,
детка,
да
Oh
yeah,
baby
(Good
love)
О
да,
детка
(хорошая
любовь).
This
is
what
I
call
good
love
(Good
love)
Это
то,
что
я
называю
хорошей
любовью
(хорошей
любовью).
Don't
get
no
better
baby
(Good
love)
Не
становись
лучше,
детка
(хорошая
любовь).
Than
your
love
Чем
твоя
любовь
Yeah
baby,
ooh
Да,
детка,
о-о-о
I
got
you
doing
things
you
know
that
I
like
Я
заставляю
тебя
делать
то,
что
ты
знаешь,
что
мне
нравится.
The
way
you
make
your
body
move,
oh
baby
girl
То,
как
ты
заставляешь
свое
тело
двигаться,
о,
малышка
You
know
you
do
it
so
right
Ты
знаешь,
что
делаешь
это
так
правильно.
I
love
it
babe,
I
love
it
baby
Я
люблю
это,
детка,
я
люблю
это,
детка.
(Good
love)
Come
on
(Хорошая
любовь)
давай
же!
(Good
love)
Baby
yeah
(Хорошая
любовь)
детка,
да
(Good
love)
Come
on
(Хорошая
любовь)
давай
же!
Oh
baby,
yeah
(Good
love)
О,
детка,
да
(хорошая
любовь).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Scott, Keith D. Sweat, Derek Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.