Paroles et traduction Keith Sweat - One On One
Do
that
little
thing
you
know
i
like
Делай
то,
что
мне
нравится.
Bend
down
and
touch
your
toes
Нагнитесь
и
дотроньтесь
до
пальцев
ног.
Turn
the
lights
down
(turn
the
lights
down)
Выключи
свет
(выключи
свет).
Turn
the
lights
down
low
Приглуши
свет.
Turn
the
lights
down
(turn
the
lights
down)
Выключи
свет
(выключи
свет).
Turn
the
lights
down
low
Приглуши
свет.
Turn
the
lights
down
(turn
the
lights
down)
Выключи
свет
(выключи
свет).
Turn
the
lights
down
low
Приглуши
свет.
Turn
the
lights
down
(turn
the
lights
down)
Выключи
свет
(выключи
свет).
Turn
the
lights
down
low
(turn
the
lights
down)
Приглуши
свет
(приглуши
свет).
Turn
the
lights
down
low
Приглуши
свет.
Baby
girl,
come
close
Малышка,
подойди
ближе.
I
wanna
feel
your
body,
oh,
yes,
i
do
Я
хочу
чувствовать
твое
тело,
О
да,
хочу.
Knock
that
phone
off
the
hook
Сбрось
этот
телефон
с
крючка
See,
we
don't
want
no
calls
Понимаешь,
нам
не
нужны
звонки.
I
wanna
get
it
on
right,
right
now
with
you,
girl
Я
хочу
заняться
этим
прямо
сейчас
с
тобой,
девочка.
Makin'
love
all
night
long
till
the
break
of
dawn
(we
Занимаемся
любовью
всю
ночь
напролет
до
самого
рассвета
(мы
Can
make
love
all
night
long)
Мы
можем
заниматься
любовью
всю
ночь
напролет)
It
goes
on
and
on
and
on
(it
goes
on
and
on)
It
goes
on
and
on
and
on
(it
goes
on
and
on)
One
on
one
(one
on
one)
Один
на
один
(один
на
один)
One
on
one
(one
on
one,
baby)
Один
на
один
(один
на
один,
детка)
Makin'
love
all
night
long
till
the
break
of
dawn
(we
Занимаемся
любовью
всю
ночь
напролет
до
самого
рассвета
(мы
Can
make
good
love
all
night
long)
Мы
можем
заниматься
любовью
всю
ночь
напролет)
It
goes
on
and
on
and
on
Это
продолжается
и
продолжается
и
продолжается
One
on
one
(one
on
one)
Один
на
один
(один
на
один)
One
on
one
(one
on
one,
yeah,
yeah)
Один
на
один
(один
на
один,
да,
да)
Tonight's
the
night,
baby
Сегодня
та
самая
ночь,
детка.
Let's
go
all
the
way,
yeah
Давай
пройдем
весь
путь,
да
Bend
on
down
and
touch
your
toes,
lady,
oh
Наклонитесь
и
дотроньтесь
до
пальцев
ног,
леди,
о
Ain't
no
shame
in
my
game
В
моей
игре
нет
ничего
постыдного
I
wanna
take
my
time
Я
хочу
не
торопиться.
It
ain't
no
crime
if
you
wanna
do
the
69
{69}
(69)
Это
не
преступление,
если
ты
хочешь
сделать
69
{69}
(69)
Makin'
love
all
night
long
till
the
break
of
dawn
(we
Занимаемся
любовью
всю
ночь
напролет
до
самого
рассвета
(мы
Can
make
love
all
night
long)
Мы
можем
заниматься
любовью
всю
ночь
напролет)
It
goes
on
and
on
and
on
(yeah)
Это
продолжается,
продолжается
и
продолжается
(да).
One
on
one
(one
on
one)
Один
на
один
(один
на
один)
One
on
one
(one
on
one,
baby)
Один
на
один
(один
на
один,
детка)
Makin'
love
all
night
long
till
the
break
of
dawn
(we
Занимаемся
любовью
всю
ночь
напролет
до
самого
рассвета
(мы
Can
make
love
all
night
love)
Мы
можем
заниматься
любовью
всю
ночь
любовью)
It
goes
on
and
on
and
on
(ooh)
Это
продолжается,
продолжается
и
продолжается
(ох).
One
on
one
(one
on
one)
Один
на
один
(один
на
один)
One
on
one
(baby,
say,
yeah)
Один
на
один
(детка,
скажи,
да)
I
can't
wait
to
do
fast
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
сделать
это
быстро.
My
lingerie's
gonna
drive
you
crazy
Мое
нижнее
белье
сведет
тебя
с
ума
One
on
one
tonight
Сегодня
вечером
один
на
один
Gonna
turn
the
lights
down
low
Я
приглушу
свет.
Gonna
take
it,
girl,
real
slow
Я
буду
делать
это,
девочка,
очень
медленно.
Gonna
hold
you,
girl,
real
tight
Я
буду
обнимать
тебя,
девочка,
очень
крепко.
Gonna
do
you,
do
you
right
Я
сделаю
это
с
тобой,
правильно
We
just
ain't
gon'
stop
Мы
просто
не
остановимся.
Until
the
break
of
day
До
самого
рассвета.
Baby,
hold
on
tight
Детка,
держись
крепче.
Makin'
love
is
my
forte
Заниматься
любовью-это
моя
сильная
сторона.
Makin'
love
all
night
long
till
the
break
of
dawn
(all
Занимаемся
любовью
всю
ночь
напролет
до
самого
рассвета
(все
Night
long)
Ночь
напролет)
It
goes
on
and
on
and
on
(it
goes
on
and
on)
It
goes
on
and
on
and
on
(it
goes
on
and
on)
One
on
one
(one
on
one)
Один
на
один
(один
на
один)
One
on
one
(one
on
one,
yeah)
Один
на
один
(один
на
один,
да)
Makin'
love
all
night
long
till
the
break
of
dawn
Занимаемся
любовью
всю
ночь
напролет,
до
самого
рассвета.
It
goes
on
and
on
and
on
Это
продолжается
и
продолжается
и
продолжается
One
on
one
(one
on
one)
Один
на
один
(один
на
один)
One
on
one
(one
on
one,
baby)
Один
на
один
(один
на
один,
детка)
We
can
sex
(we
can
sex)
Мы
можем
заниматься
сексом
(мы
можем
заниматься
сексом).
You
and
me
babe
(me
and
you
girl)
Ты
и
я,
детка
(я
и
ты,
девочка)
One
on
one
(one
on
one)
Один
на
один
(один
на
один)
One
on
one
(one
on
one)
Один
на
один
(один
на
один)
We
can
make
love
all
night
long
Мы
можем
заниматься
любовью
всю
ночь
напролет.
Listen
girl
(on
and
on)
Слушай,
девочка
(снова
и
снова).
One
on
one
(one
on
one)
Один
на
один
(один
на
один)
One
on
one
(one
on
one,
say
yeah)
Один
на
один
(один
на
один,
скажи
"да")
Turn
the
lights
down
(one
on
on
tonight)
Выключи
свет
(один
включен
сегодня
вечером).
Turn
the
lights
down
Выключи
свет.
Turn
the
lights
down
Выключи
свет.
Turn
the
lights
down
(you
and
me
one
on
on
tonight)
Выключи
свет
(ты
и
я
включим
его
сегодня
вечером).
Turn
the
lights
down
Выключи
свет.
Turn
the
lights
down
Выключи
свет.
Turn
the
lights
down
Выключи
свет.
Turn
the
lights
down
Выключи
свет.
Turn
the
lights
down
Выключи
свет.
Turn
the
lights
down
Выключи
свет.
Turn
the
lights
down
Выключи
свет.
Turn
the
lights
down
Выключи
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Sweat, Al E Cat, D. Winfree
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.