Paroles et traduction Keith Sweat - One On One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
that
little
thing
you
know
i
like
Сделай
то,
что
тебе
нравится,
детка,
Bend
down
and
touch
your
toes
Наклонись
и
коснись
пальчиков
ног.
Turn
the
lights
down
(turn
the
lights
down)
Приглуши
свет
(приглуши
свет)
Turn
the
lights
down
low
Сделай
его
совсем
тусклым.
Turn
the
lights
down
(turn
the
lights
down)
Приглуши
свет
(приглуши
свет)
Turn
the
lights
down
low
Сделай
его
совсем
тусклым.
Turn
the
lights
down
(turn
the
lights
down)
Приглуши
свет
(приглуши
свет)
Turn
the
lights
down
low
Сделай
его
совсем
тусклым.
Turn
the
lights
down
(turn
the
lights
down)
Приглуши
свет
(приглуши
свет)
Turn
the
lights
down
low
(turn
the
lights
down)
Сделай
его
совсем
тусклым
(приглуши
свет)
Turn
the
lights
down
low
Сделай
его
совсем
тусклым.
Baby
girl,
come
close
Малышка,
подойди
ближе.
I
wanna
feel
your
body,
oh,
yes,
i
do
Хочу
почувствовать
твое
тело,
о,
да,
хочу.
Knock
that
phone
off
the
hook
Сними
трубку
с
телефона.
See,
we
don't
want
no
calls
Видишь
ли,
нам
не
нужны
звонки.
I
wanna
get
it
on
right,
right
now
with
you,
girl
Хочу
заняться
этим
прямо
сейчас
с
тобой,
детка.
Makin'
love
all
night
long
till
the
break
of
dawn
(we
Заниматься
любовью
всю
ночь
до
рассвета
(мы
Can
make
love
all
night
long)
Можем
заниматься
любовью
всю
ночь
напролет).
It
goes
on
and
on
and
on
(it
goes
on
and
on)
Это
продолжается
снова
и
снова
(это
продолжается
снова
и
снова).
One
on
one
(one
on
one)
Один
на
один
(один
на
один).
One
on
one
(one
on
one,
baby)
Один
на
один
(один
на
один,
детка).
Makin'
love
all
night
long
till
the
break
of
dawn
(we
Заниматься
любовью
всю
ночь
до
рассвета
(мы
Can
make
good
love
all
night
long)
Можем
хорошо
заниматься
любовью
всю
ночь
напролет).
It
goes
on
and
on
and
on
Это
продолжается
снова
и
снова.
One
on
one
(one
on
one)
Один
на
один
(один
на
один).
One
on
one
(one
on
one,
yeah,
yeah)
Один
на
один
(один
на
один,
да,
да).
Tonight's
the
night,
baby
Сегодня
та
самая
ночь,
малышка.
Let's
go
all
the
way,
yeah
Давай
пойдем
до
конца,
да.
Bend
on
down
and
touch
your
toes,
lady,
oh
Наклонись
и
коснись
пальчиков
ног,
милая,
о.
Ain't
no
shame
in
my
game
Мне
не
стыдно
за
мои
желания.
I
wanna
take
my
time
Хочу
не
торопиться.
It
ain't
no
crime
if
you
wanna
do
the
69
{69}
(69)
Это
не
преступление,
если
ты
хочешь
69
{69}
(69).
Makin'
love
all
night
long
till
the
break
of
dawn
(we
Заниматься
любовью
всю
ночь
до
рассвета
(мы
Can
make
love
all
night
long)
Можем
заниматься
любовью
всю
ночь
напролет).
It
goes
on
and
on
and
on
(yeah)
Это
продолжается
снова
и
снова
(да).
One
on
one
(one
on
one)
Один
на
один
(один
на
один).
One
on
one
(one
on
one,
baby)
Один
на
один
(один
на
один,
детка).
Makin'
love
all
night
long
till
the
break
of
dawn
(we
Заниматься
любовью
всю
ночь
до
рассвета
(мы
Can
make
love
all
night
love)
Можем
заниматься
любовью
всю
ночь).
It
goes
on
and
on
and
on
(ooh)
Это
продолжается
снова
и
снова
(о).
One
on
one
(one
on
one)
Один
на
один
(один
на
один).
One
on
one
(baby,
say,
yeah)
Один
на
один
(детка,
скажи,
да).
I
can't
wait
to
do
fast
Не
могу
дождаться,
чтобы
раздеться.
My
lingerie's
gonna
drive
you
crazy
Мое
белье
сведет
тебя
с
ума.
One
on
one
tonight
Один
на
один
сегодня
вечером.
Gonna
turn
the
lights
down
low
Приглушу
свет.
Gonna
take
it,
girl,
real
slow
Сделаю
это,
детка,
очень
медленно.
Gonna
hold
you,
girl,
real
tight
Обниму
тебя,
детка,
очень
крепко.
Gonna
do
you,
do
you
right
Сделаю
тебе
хорошо,
как
надо.
We
just
ain't
gon'
stop
Мы
просто
не
остановимся
Until
the
break
of
day
До
самого
рассвета.
Baby,
hold
on
tight
Малышка,
держись
крепче.
Makin'
love
is
my
forte
Заниматься
любовью
- моя
сильная
сторона.
Makin'
love
all
night
long
till
the
break
of
dawn
(all
Заниматься
любовью
всю
ночь
до
рассвета
(всю
Night
long)
Ночь
напролет).
It
goes
on
and
on
and
on
(it
goes
on
and
on)
Это
продолжается
снова
и
снова
(это
продолжается
снова
и
снова).
One
on
one
(one
on
one)
Один
на
один
(один
на
один).
One
on
one
(one
on
one,
yeah)
Один
на
один
(один
на
один,
да).
Makin'
love
all
night
long
till
the
break
of
dawn
Заниматься
любовью
всю
ночь
до
рассвета.
It
goes
on
and
on
and
on
Это
продолжается
снова
и
снова.
One
on
one
(one
on
one)
Один
на
один
(один
на
один).
One
on
one
(one
on
one,
baby)
Один
на
один
(один
на
один,
детка).
We
can
sex
(we
can
sex)
Мы
можем
заняться
сексом
(мы
можем
заняться
сексом).
You
and
me
babe
(me
and
you
girl)
Ты
и
я,
детка
(я
и
ты,
девочка).
One
on
one
(one
on
one)
Один
на
один
(один
на
один).
One
on
one
(one
on
one)
Один
на
один
(один
на
один).
We
can
make
love
all
night
long
Мы
можем
заниматься
любовью
всю
ночь
напролет.
Listen
girl
(on
and
on)
Слушай,
девочка
(снова
и
снова).
One
on
one
(one
on
one)
Один
на
один
(один
на
один).
One
on
one
(one
on
one,
say
yeah)
Один
на
один
(один
на
один,
скажи
да).
Turn
the
lights
down
(one
on
on
tonight)
Приглуши
свет
(один
на
один
сегодня
вечером).
Turn
the
lights
down
Приглуши
свет.
Turn
the
lights
down
Приглуши
свет.
Turn
the
lights
down
(you
and
me
one
on
on
tonight)
Приглуши
свет
(ты
и
я
один
на
один
сегодня
вечером).
Turn
the
lights
down
Приглуши
свет.
Turn
the
lights
down
Приглуши
свет.
Turn
the
lights
down
Приглуши
свет.
Turn
the
lights
down
Приглуши
свет.
Turn
the
lights
down
Приглуши
свет.
Turn
the
lights
down
Приглуши
свет.
Turn
the
lights
down
Приглуши
свет.
Turn
the
lights
down
Приглуши
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Sweat, Al E Cat, D. Winfree
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.