Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brown Eyes Baby
Braune Augen, Baby
You
made
up
your
mind,
got
off
the
couch
Du
hast
dich
entschieden,
bist
vom
Sofa
aufgestanden
You
did
up
your
hair,
now
you're
goin'
out
Hast
deine
Haare
gemacht,
jetzt
gehst
du
aus
You
put
on
that
party
dress
Du
hast
dieses
Partykleid
angezogen
Even
though
your
heart's
a
mess
Obwohl
dein
Herz
ein
Chaos
ist
Your
friend
swung
by,
you
jumped
in
the
car
Deine
Freundin
kam
vorbei,
du
bist
ins
Auto
gesprungen
You
walked
in
here
and
now
here
we
are
Du
bist
hier
reingekommen
und
jetzt
sind
wir
hier
Puttin'
the
hurting'
on
some
José
Betäuben
den
Schmerz
mit
etwas
José
And
catchin'
up
while
the
band
plays
Und
quatschen,
während
die
Band
spielt
You
say
you
miss
the
girl
you
used
to
be
Du
sagst,
du
vermisst
das
Mädchen,
das
du
mal
warst
Bet
I
can
find
her
if
you
let
me
Wette,
ich
kann
sie
finden,
wenn
du
mich
lässt
I
can
put
the
smile
right
back
where
your
smile
goes
Ich
kann
das
Lächeln
genau
dahin
zurückbringen,
wo
dein
Lächeln
hingehört
Dreams
back
in
what
you
see
when
your
eyes
close
Träume
zurück
in
das,
was
du
siehst,
wenn
du
deine
Augen
schließt
I'll
be
the
buzz
that
you
feel
when
you
sip
slow
Ich
werde
der
Rausch
sein,
den
du
fühlst,
wenn
du
langsam
nippst
Slow
dance
right
back
in
your
dirt
road
Langsamen
Tanz
zurück
auf
deinen
Feldweg
bringen
I
can
put
the
sun
right
back
in
your
sunshine
Ich
kann
die
Sonne
zurück
in
deinen
Sonnenschein
bringen
Bring
a
little
love
back
into
your
late
night
Ein
bisschen
Liebe
zurück
in
deine
späte
Nacht
bringen
Ain't
gotta
be
nothin'
more
than
one
more
drink
Muss
nichts
weiter
sein
als
noch
ein
Drink
And
maybe
I
can
take
the
blue
of
your
brown
eyes,
baby
Und
vielleicht
kann
ich
das
Blau
aus
deinen
braunen
Augen
nehmen,
Baby
And
that
wild
side
that
you
learned
to
tame
Und
diese
wilde
Seite,
die
du
gelernt
hast
zu
zähmen
She'll
roll
in
like
a
midnight
train
Sie
wird
hereinrollen
wie
ein
Mitternachtszug
Almost
like
she
never
left
here
Fast
so,
als
wäre
sie
nie
weg
gewesen
And
I'll
be
ready,
baby,
when
she
gets
here
Und
ich
werde
bereit
sein,
Baby,
wenn
sie
hier
ankommt
I
can
put
the
smile
right
back
where
your
smile
goes
Ich
kann
das
Lächeln
genau
dahin
zurückbringen,
wo
dein
Lächeln
hingehört
Dreams
back
in
what
you
see
where
your
eyes
close
Träume
zurück
in
das,
was
du
siehst,
wenn
du
deine
Augen
schließt
I'll
be
the
buzz
that
you
feel
when
you
sip
slow
Ich
werde
der
Rausch
sein,
den
du
fühlst,
wenn
du
langsam
nippst
Slow
dance
right
back
in
your
dirt
road
Langsamen
Tanz
zurück
auf
deinen
Feldweg
bringen
I
can
put
the
sun
right
back
in
your
sunshine
Ich
kann
die
Sonne
zurück
in
deinen
Sonnenschein
bringen
Bring
a
little
love
back
into
your
late
night
Ein
bisschen
Liebe
zurück
in
deine
späte
Nacht
bringen
Ain't
gotta
be
nothin'
more
than
one
more
drink
Muss
nichts
weiter
sein
als
noch
ein
Drink
And
maybe
I
can
take
the
blue
of
your
brown
eyes,
baby
(woo)
Und
vielleicht
kann
ich
das
Blau
aus
deinen
braunen
Augen
nehmen,
Baby
(woo)
Put
the
full
back
in
your
half
empty
Das
Volle
zurück
in
dein
Halbleeres
bringen
And
put
the
two
in
your
step
again
Und
das
Zwei
in
deinen
Schritt
zurückbringen
About
to
see
where
leanin'
in
gets
me
Ich
will
sehen,
wohin
mich
das
Anlehnen
bringt
Baby,
just
say
when
Baby,
sag
einfach
wann
'Cause
I
can
put
the
smile
right
back
where
your
smile
goes
Denn
ich
kann
das
Lächeln
genau
dahin
zurückbringen,
wo
dein
Lächeln
hingehört
Dreams
back
in
what
you
see
when
your
eyes
close
Träume
zurück
in
das,
was
du
siehst,
wenn
du
deine
Augen
schließt
I'll
be
the
buzz
that
you
feel
when
you
sip
slow
Ich
werde
der
Rausch
sein,
den
du
fühlst,
wenn
du
langsam
nippst
Slow
dance
right
back
in
your
dirt
road
Langsamen
Tanz
zurück
auf
deinen
Feldweg
bringen
I
can
put
the
sun
right
back
in
your
sunshine
Ich
kann
die
Sonne
zurück
in
deinen
Sonnenschein
bringen
Bring
a
little
love
back
into
your
late
night
Ein
bisschen
Liebe
zurück
in
deine
späte
Nacht
bringen
Ain't
gotta
be
nothin'
more
than
one
more
drink
Muss
nichts
weiter
sein
als
noch
ein
Drink
And
maybe
I
can
take
the
blue
out
of
your
brown
eyes,
baby
Und
vielleicht
kann
ich
das
Blau
aus
deinen
braunen
Augen
nehmen,
Baby
Mm,
take
the
blue
out
of
your
brown
eyes,
baby
Mm,
das
Blau
aus
deinen
braunen
Augen
nehmen,
Baby
Oh,
oh,
oh,
hey
Oh,
oh,
oh,
hey
I'll
take
the
blue
Ich
nehme
das
Blau
Take
the
blue
out
of
your
brown
eyes,
baby
Nehme
das
Blau
aus
deinen
braunen
Augen,
Baby
Take
the
blue
Nehme
das
Blau
I'll
take
the
blue
out
of
your
brown
eyes,
baby
Ich
nehme
das
Blau
aus
deinen
braunen
Augen,
Baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodney Clawson, William L. Bundy, Josh Thompson, Morgan Wallen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.