Keith Urban - The Hard Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Keith Urban - The Hard Way




You've got your own way of looking at it baby
У тебя есть свой собственный взгляд на это, детка.
I guess that proves that I got mine
Думаю, это доказывает, что я получил свое.
Seems like our hearts are set on automatic
Кажется, наши сердца настроены на автоматику.
We say the first thing that somes to mind
Мы говорим первое, что приходит на ум.
It's just who we are baby, we've come too far to start over now
Это просто то, кто мы есть, детка, мы зашли слишком далеко, чтобы начать все сначала.
I know what you're thinkin'; I'm not always easy to be around.
Я знаю, о чем ты думаешь; мне не всегда легко быть рядом.
But I do love you
Но я люблю тебя.
You keep me believin' that you love me too
Ты заставляешь меня верить, что тоже любишь меня.
And I know it's true
И я знаю, что это правда.
This love drives us crazy but nobody's walkin' away
Эта любовь сводит нас с ума, но никто не уходит.
So I guess we'll have to do it the hard way.
Так что, думаю, нам придется пройти трудный путь.
If I had a genie in a bottle
Если бы у меня был джин в бутылке.
Three wishes I could wish for us
Три желания, которые я мог бы загадать для нас.
I wish we'd live forever and get along together
Я хочу, чтобы мы жили вечно и ладили друг с другом.
Turn these tempers into trust.
Преврати эти искушения в доверие.
But I do love you
Но я люблю тебя.
You keep me believin' that you love me too
Ты заставляешь меня верить, что тоже любишь меня.
And I know it's true
И я знаю, что это правда.
This love drives us crazy but nobody's walkin' away
Эта любовь сводит нас с ума, но никто не уходит.
So I guess we'll have to do it the hard way.
Так что, думаю, нам придется пройти трудный путь.
Do it the hard way
Сделай это по-плохому.
It's just who we are baby, we've come too far to start over now
Это просто то, кто мы есть, детка, мы зашли слишком далеко, чтобы начать все сначала.
Believe me tonight love's the one thing in life we can't live without.
Поверь мне, любовь-это единственное, без чего мы не можем жить.
But I do love you
Но я люблю тебя.
You keep me believin' that you love me too
Ты заставляешь меня верить, что тоже любишь меня.
And I know it's true
И я знаю, что это правда.
This love drives us crazy but nobody's walkin' away
Эта любовь сводит нас с ума, но никто не уходит.
So I guess we'll have to do it the hard way.
Так что, думаю, нам придется пройти трудный путь.
Do it the hard way
Сделай это по-плохому.
The hard way...
Трудный путь...





Writer(s): RUTHERFORD MELVERN RIVERS, SAMPSON GORDON FRANCIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.