Paroles et traduction Keith Wallen - All Eyes On You
Plagued
for
years
Страдал
годами.
There′s
something
wrong
with
the
world
again
С
миром
опять
что-то
не
так.
And
it's
like
a
slow
goodbye
И
это
похоже
на
медленное
прощание.
It′s
not
safe
for
long
Это
ненадолго.
If
everyone
could
see
your
truth
Если
бы
все
могли
видеть
твою
правду
...
You
might
be
known
to
fly
Возможно,
ты
умеешь
летать.
So
try
to
hear
the
voice
inside
Так
попытайся
услышать
внутренний
голос.
Strong
and
loud
Сильный
и
громкий
All
Eyes
On
You
now
Теперь
все
взгляды
прикованы
к
тебе.
All
Eyes
On
You
Все
Взгляды
Прикованы
К
Тебе.
Why
are
you
so
full
of
pride?
Почему
ты
так
горд?
Can
you
throw
it
away
somehow?
Ты
можешь
как-нибудь
выбросить
это?
All
Eyes
On
You
now
Теперь
все
взгляды
прикованы
к
тебе.
All
Eyes
On
You
now
Теперь
все
взгляды
прикованы
к
тебе.
All
Eyes
On
You
now
Теперь
все
взгляды
прикованы
к
тебе.
You
wait
for
years
Ты
ждешь
годами.
To
get
a
chance
to
do
the
right
thing
Чтобы
получить
шанс
поступить
правильно.
And
you
let
it
pass
you
by
И
ты
пропускаешь
это
мимо
ушей.
You're
never
wrong
Ты
никогда
не
ошибаешься.
But
you're
always
getting
in
your
own
way
Но
ты
всегда
встаешь
на
своем
пути.
You′re
left
to
wonder
why
Тебе
остается
только
гадать
почему
So
try
to
hear
the
voice
inside
Так
попытайся
услышать
внутренний
голос.
Strong
and
loud
Сильный
и
громкий
All
Eyes
On
You
now
Теперь
все
взгляды
прикованы
к
тебе.
All
Eyes
On
You
Все
Взгляды
Прикованы
К
Тебе.
Why
are
you
so
full
of
pride?
Почему
ты
так
горд?
Can
you
throw
it
away
somehow?
Ты
можешь
как-нибудь
выбросить
это?
All
Eyes
On
You
now
Теперь
все
взгляды
прикованы
к
тебе.
All
Eyes
On
You
now
Теперь
все
взгляды
прикованы
к
тебе.
All
Eyes
On
You
now
Теперь
все
взгляды
прикованы
к
тебе.
I
know
your
dream
is
just
to
have
it
all
Я
знаю,
что
твоя
мечта-просто
иметь
все
это.
But
it′s
taking
it's
toll
Но
это
берет
свое.
As
it
goes
down
in
flames
again
Когда
он
снова
погружается
в
пламя
Maybe
if
you
finally
had
it
all
Может
быть,
если
бы
у
тебя
наконец
было
все
это
...
You
wouldn′t
have
to
sell
your
soul
Тебе
не
пришлось
бы
продавать
свою
душу.
Just
to
know
your
worth
again
Просто
чтобы
снова
узнать
себе
цену
So
try
to
hear
the
voice
inside
Так
попытайся
услышать
внутренний
голос.
Strong
and
loud
Сильный
и
громкий
All
Eyes
On
You
now
Теперь
все
взгляды
прикованы
к
тебе.
All
Eyes
On
You
Все
Взгляды
Прикованы
К
Тебе.
Why
are
you
so
full
of
pride?
Почему
ты
так
горд?
Can
you
throw
it
away
somehow?
Ты
можешь
как-нибудь
выбросить
это?
All
Eyes
On
You
now
Теперь
все
взгляды
прикованы
к
тебе.
All
Eyes
On
You
now
Теперь
все
взгляды
прикованы
к
тебе.
All
Eyes
On
You
now
Теперь
все
взгляды
прикованы
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Robert Rickard, Keith Wallen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.