Paroles et traduction Keith Washington & Chanté Moore - I Love You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh-oh-ooh,
yeah
О-о-о,
да
Sit
back
relax
your
mind,
just
let
my
love
flow
through
you
Расслабься,
успокой
свой
разум,
просто
позволь
моей
любви
течь
сквозь
тебя
'Cause
all
this
time
my
love
is
with
you
Ведь
все
это
время
моя
любовь
с
тобой
And
you
never
have
to
worry,
'cause
I
wanna
spend
my
life
with
you
И
тебе
никогда
не
придется
волноваться,
потому
что
я
хочу
провести
свою
жизнь
с
тобой
You've
changed
my
world,
my
dreams
have
come
true,
oh
Ты
изменила
мой
мир,
мои
мечты
сбылись,
о
There's
something
about
you,
baby,
can't
explain
(oh,
yeah)
В
тебе
есть
что-то,
малышка,
не
могу
объяснить
(о,
да)
And
it's
driving
me
crazy,
now
I've
gone
insane
(hmm
gone
insane)
И
это
сводит
меня
с
ума,
я
схожу
с
ума
(ммм,
схожу
с
ума)
Something
about
the
way
you
hold
me,
babe
(hold
me,
babe)
Что-то
в
том,
как
ты
обнимаешь
меня,
детка
(обнимаешь
меня,
детка)
Don't
you
know,
don't
you
know
Разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
не
знаешь
There's
something
inside
you
that
keeps
calling
me
(that
keeps
calling
me
out)
В
тебе
есть
что-то,
что
зовет
меня
(что
зовет
меня)
And
it's
taking
me
places
that
I've
never
seen
(don't
you
ever,
ever
change
on
me)
И
это
ведет
меня
в
места,
которых
я
никогда
не
видел
(никогда,
никогда
не
меняйся)
I'm
not
afraid
to
learn
from
memories
(oh,
no)
Я
не
боюсь
учиться
на
воспоминаниях
(о,
нет)
I
love
you
(I
love
you,
yeah,
yeah,
yeah)
Я
люблю
тебя
(я
люблю
тебя,
да,
да,
да)
I
never
contemplated
that's
why
it
feels
so
right
Я
никогда
не
задумывался,
поэтому
это
кажется
таким
правильным
A
heaven
sent
love,
a
match
made
for
two
Любовь,
посланная
небесами,
пара,
созданная
друг
для
друга
Ooh,
don't
take
your
love
for
granted
'cause
love
won't
wait
for
you,
no
baby
О,
не
принимай
свою
любовь
как
должное,
потому
что
любовь
не
будет
тебя
ждать,
нет,
малышка
Hold
on
to
what
your
heart
is
telling
you
Держись
за
то,
что
говорит
тебе
твое
сердце
Crying
at
night
when
you're
not
by
my
side
Плачу
по
ночам,
когда
тебя
нет
рядом
Thinking
'bout
you
(thinking
about
you,
oh)
Думаю
о
тебе
(думаю
о
тебе,
о)
Let's
take
a
chance,
take
my
life
and
romance
Давай
рискнем,
возьми
мою
жизнь
и
романтику
Let
my
love
flow
through
you
(let
my
love
flow
through
you)
Позволь
моей
любви
течь
сквозь
тебя
(позволь
моей
любви
течь
сквозь
тебя)
Promise
to
live
and
fulfill
all
your
dreams
Обещаю
жить
и
исполнить
все
твои
мечты
Don't
let
it
slip
away
(no,
no,
no),
'cause
my
love's
here
for
you
(yeah)
Не
дай
этому
ускользнуть
(нет,
нет,
нет),
потому
что
моя
любовь
здесь
для
тебя
(да)
Baby,
come
face
the
truth
(yeah)
Малышка,
посмотри
правде
в
глаза
(да)
Don't
run
away,
just
hold
on
to
my
love
Не
убегай,
просто
держись
за
мою
любовь
There's
something
about
you,
baby,
can't
explain
В
тебе
есть
что-то,
малышка,
не
могу
объяснить
And
it's
driving
me
crazy,
now
I've
gone
insane
(now
I've
gone
insane)
И
это
сводит
меня
с
ума,
я
схожу
с
ума
(я
схожу
с
ума)
Something
about
the
way
you
hold
me,
babe
Что-то
в
том,
как
ты
обнимаешь
меня,
детка
I
love
you
(oh,
I
love
you)
Я
люблю
тебя
(о,
я
люблю
тебя)
There's
something
inside
you
that
keeps
calling
me
(that
keeps
calling
me)
В
тебе
есть
что-то,
что
зовет
меня
(что
зовет
меня)
And
it's
taking
me
places
that
I've
never
seen
(taking
me
where
I'd
never
been)
И
это
ведет
меня
в
места,
которых
я
никогда
не
видел
(ведет
меня
туда,
где
я
никогда
не
был)
I'm
not
afraid
to
learn
from
memories
(no,
I'm
not)
Я
не
боюсь
учиться
на
воспоминаниях
(нет,
не
боюсь)
I
love
you
(I
love
you)
Я
люблю
тебя
(я
люблю
тебя)
Baby,
I
love
you
(oh,
I
love
you)
Малышка,
я
люблю
тебя
(о,
я
люблю
тебя)
Baby,
I
need
you
(don't
you
hear
me?
Can't
you
feel
me?
Tell
me
girl)
Малышка,
ты
мне
нужна
(разве
ты
не
слышишь
меня?
Разве
ты
не
чувствуешь
меня?
Скажи
мне,
девочка)
Baby,
I
love
you
(oh,
I
love
you)
Малышка,
я
люблю
тебя
(о,
я
люблю
тебя)
Holding
you
tight
through
the
night
feels
so
right,
baby
(ooooh,
feels
so
right)
Обнимать
тебя
крепко
всю
ночь
- это
так
прекрасно,
малышка
(оооо,
так
прекрасно)
Missing
the
way
you
kiss
me
Скучаю
по
твоим
поцелуям
Baby,
I
need
Малышка,
мне
нужно
Don't
you
ever
leave
Чтобы
ты
никогда
не
уходила
Baby,
I
love
you
Малышка,
я
люблю
тебя
Something
'bout
the
way
you
love
me
(I
say
girl)
Что-то
в
том,
как
ты
любишь
меня
(говорю
тебе,
девочка)
Holding
you
tight
through
the
night
Обнимать
тебя
крепко
всю
ночь
(Baby-baby,
baby-baby,
baby)
feels
so
right,
babe
(Малышка-малышка,
малышка-малышка,
малышка)
так
прекрасно,
детка
There's
something
about
you,
baby,
can't
explain
(I
love
you)
В
тебе
есть
что-то,
малышка,
не
могу
объяснить
(я
люблю
тебя)
(There's
something
about
you,
baby)
and
it's
driving
me
crazy
(В
тебе
есть
что-то,
малышка)
и
это
сводит
меня
с
ума
Now
I'm
goin'
insane
(and
I
need
you)
Теперь
я
схожу
с
ума
(и
ты
мне
нужна)
(I
know
I,
I
know
I,
I
know
I
love
you)
something
about
(Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
люблю
тебя)
что-то
в
The
way
you
hold
me,
babe
(hold
me)
I
love
you
(c'mon,
baby)
том,
как
ты
обнимаешь
меня,
детка
(обнимаешь
меня),
я
люблю
тебя
(давай,
малышка)
Baby-baby-baby
(I
love
you)
I
love
you
Малышка-малышка-малышка
(я
люблю
тебя)
я
люблю
тебя
(I
love
you)
I
love
you
(Я
люблю
тебя)
я
люблю
тебя
(I
need
you)
I
need
you,
hey
(Ты
мне
нужна)
ты
мне
нужна,
эй
(Oh-no,
oh)
yeah
yeah,
hmm
yeah
(О-нет,
о)
да,
да,
хмм,
да
See
something,
there's
something,
there
something
you
should
know
Видишь
что-то,
есть
что-то,
есть
что-то,
что
ты
должна
знать
Something
about
you
(there's
something
you
should
know)
Что-то
в
тебе
(есть
что-то,
что
ты
должна
знать)
You
make
the
world
go
around
in
my
head
Ты
заставляешь
мир
крутиться
в
моей
голове
There's
something
that
you
do
to
me,
(oh-oh)
ooh-ooh
Ты
что-то
делаешь
со
мной,
(о-о)
у-у
(I
love
you)
(Я
люблю
тебя)
Sing
I
love
you,
baby,
(take
me,
baby)
Пой
"Я
люблю
тебя,
малышка",
(возьми
меня,
малышка)
(There's
something
inside
you
that
keeps
calling
me)
one
more
moment
(В
тебе
есть
что-то,
что
зовет
меня)
еще
мгновение
Let
me
get
you
something
you
deserve,
out
of
your
mind
Позволь
мне
дать
тебе
то,
что
ты
заслуживаешь,
сводящее
с
ума
(And
it's
taking
me
places)
let
me
try
to
make
that
thing
(И
это
ведет
меня
в
места)
позволь
мне
попытаться
сделать
то
(That
I've
never
seen
yeah)
that
needs
to
done
in
you,
ooh-ooh
(Которых
я
никогда
не
видел,
да)
что
нужно
сделать
в
тебе,
у-у
(I'm
not
afraid
to
learn
from
memories)
I
want
you
to
know
baby,
oh
yeah-yeah
(Я
не
боюсь
учиться
на
воспоминаниях)
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
малышка,
о,
да-да
(I
love
you)
I
love
you,
it's
been
a
long
time
when
we
got
together
(Я
люблю
тебя)
я
люблю
тебя,
прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
мы
вместе
(There's
something
about
you,
baby,
can't
explain)
been
the
world,
you
over
me,
oh
(В
тебе
есть
что-то,
малышка,
не
могу
объяснить)
был
мир,
ты
надо
мной,
о
(And
it's
driving
me
crazy,
now
I'm
goin'
insane)
I'm
the
man
that
you
need
(И
это
сводит
меня
с
ума,
я
схожу
с
ума)
я
тот
мужчина,
который
тебе
нужен
(Something
about)
well,
if
that
is
not
enough
(Что-то
в)
ну,
если
этого
недостаточно
Seat
turning
down
the
lights
(the
way
you
hold
me,
babe)
Сиденье,
приглушенный
свет
(в
том,
как
ты
обнимаешь
меня,
детка)
(I
love
you)
and
light
the
candle
to
night
(Я
люблю
тебя)
и
зажженная
свеча
сегодня
вечером
'Cause
the
night
is
your
night
to
do
what
you
wanna
do
Потому
что
эта
ночь
- твоя
ночь,
чтобы
делать
то,
что
ты
хочешь
And
there
ain't
nobody,
it's
alright
(there's
something
inside
you
that
keeps
calling
me)
И
никого
нет,
все
в
порядке
(в
тебе
есть
что-то,
что
зовет
меня)
Hey,
it's
alright
(and
it's
taking
me
places
that
I
can't
explain)
Эй,
все
в
порядке
(и
это
ведет
меня
в
места,
которые
я
не
могу
объяснить)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Knox Shanice L, Feist Mark
Album
KW
date de sortie
01-01-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.