Paroles et traduction Keith Whitley feat. Earl Thomas Conley - Brotherly Love
Brotherly Love
Братья по крови
We
shared
the
same
last
name
and
the
same
color
eyes
У
нас
была
одна
фамилия
и
одинаковый
цвет
глаз,
But
we
fought
like
tigers
over
that
old
red
bike
Но
мы
дрались,
как
тигры,
из-за
того
старого
красного
велосипеда.
"I'm
battin'
first
and
you
can't
use
my
glove"
«Я
отбиваю
первым,
и
ты
не
можешь
пользоваться
моей
перчаткой»,
It
wouldn't
take
long
until
push
came
to
shove
Не
проходило
много
времени,
как
дело
доходило
до
драки.
But
we
looked
out
for
each
other
Но
мы
заботились
друг
о
друге
With
brotherly
love
Братской
любовью.
You
hated
girls
'til
I
had
my
first
date
Ты
ненавидел
девчонок,
пока
у
меня
не
было
первого
свидания.
I
brought
her
home
from
the
movies,
you
stayed
up
late
Я
привел
ее
домой
из
кино,
ты
не
спал
допоздна.
Three
on
the
couch
watchin'
TV
Втроем
на
диване
смотрели
телевизор,
I
was
smilin'
at
her
while
you
were
laughin'
at
me
Я
улыбался
ей,
пока
ты
смеялся
надо
мной.
But
I
wouldn't
trade
it
for
nothin'
Но
я
бы
ни
на
что
это
не
променял,
Brotherly
love
Братская
любовь.
There's
a
bond
that
brothers
know
Есть
связь,
которую
знают
братья,
And
it
gets
stronger
as
they
grow
И
она
становится
крепче
по
мере
их
взросления.
A
love
that
time
and
miles
can't
come
between
Любовь,
которую
не
могут
разлучить
ни
время,
ни
расстояние.
We
disagree
but
in
the
end
Мы
спорим,
но
в
конце
концов,
There
will
never
be
two
closer
friends
Не
будет
двух
более
близких
друзей.
And
brotherly
love
is
something
we
all
need
И
братская
любовь
— это
то,
что
нужно
всем
нам.
They
share
the
same
last
name
and
the
same
color
eyes
У
них
одна
фамилия
и
одинаковый
цвет
глаз,
But
they
fight
like
tigers
over
one
old
red
bike
Но
они
дерутся,
как
тигры,
из-за
одного
старого
красного
велосипеда.
And
lookin'
at
them
reminds
me
of
us
И
глядя
на
них,
я
вспоминаю
нас,
They're
gonna
fight
and
they're
gonna
fuss
Они
будут
драться,
и
они
будут
ссориться,
But
they've
got
something
special
Но
у
них
есть
нечто
особенное,
It's
brotherly
love
Это
братская
любовь.
Yeah,
they've
got
something
special
Да,
у
них
есть
нечто
особенное,
It's
brotherly
love
Это
братская
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Nichols, Jimmy Stewart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.