Keith Whitley - Another Town - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Keith Whitley - Another Town




Loving you was just a storybook of fair
Любовь к тебе была просто сказкой о прекрасном.
I've decided there ain't no real life anywhere
Я решил, что настоящей жизни нет нигде.
Soon I'll be a faded picture in the book of your mind
Скоро я стану выцветшей картинкой в книге твоего разума.
Another town is somewhere down the line
Еще один город где-то в будущем.
Another town, another grocery store
Другой город, другой продуктовый магазин.
Another town, another set of swinging doors
Еще один город, еще одна пара распахнутых дверей.
Somehow, I'm a little bit suspicious in my mind
Почему-то я немного подозрителен.
It's another town that don't need my kind
Это другой город, которому не нужны такие, как я.
Tell your mama, she was sure a dandy cook
Скажи своей маме, что она была потрясающей поварихой.
Tell your papa that I understood his looks
Скажи своему папе, что я поняла его взгляд.
If I put it all together, you're a piece that wouldn't fit
Если сложить все воедино, ты-кусок, который не подойдет.
Another town's a comin' up I guess
Наверное, скоро появится еще один город.
Another town, another grocery store
Другой город, другой продуктовый магазин.
Another town, another set of swinging doors
Еще один город, еще одна пара распахнутых дверей.
Somehow I'm a little bit suspicious in my mind
Почему-то я немного подозрителен.
It's another town that don't need my kind
Это другой город, которому не нужны такие, как я.
As I leave you, let me leave you with this thought
Когда я покидаю тебя, позволь мне оставить тебя с этой мыслью.
Time is candy and we ate all that we bought
Время-это сладость, и мы съели все, что купили.
Those little tears you're cryin' are just wrappers on the ground
Эти маленькие слезы, которые ты проливаешь, - всего лишь обертки на земле.
That a new wind blows into another town
Что новый ветер дует в другой город.
Another town, another grocery store
Другой город, другой продуктовый магазин.
Another town, another set of swinging doors
Еще один город, еще одна пара распахнутых дверей.
Somehow I'm a little bit suspicious in my mind
Почему-то я немного подозрителен.
It's another town that don't need my kind
Это другой город, которому не нужны такие, как я.
It's another town that don't need my kind
Это другой город, которому не нужны такие, как я.





Writer(s): Tom T. Hall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.