Paroles et traduction Keith Whitley - Between an Old Memory and Me
I
was
sittin'
at
a
table
Я
сидел
за
столом.
In
a
little
club
downtown
В
маленьком
клубе
в
центре
города.
Playin'
songs
on
the
jukebox
Играю
песни
в
музыкальном
автомате.
And
pourin'
whiskey
down
И
наливаю
себе
виски.
When
I
heard
a
sweet
voice
sayin'
Когда
я
услышал
сладкий
голос,
говорящий:
"Would
you
like
some
company?"
- Не
хочешь
составить
мне
компанию?
And
I
had
to
tell
her
И
я
должен
был
сказать
ей
This
is
just
between
Это
как
раз
между
ними.
An
old
memory
and
me
Старая
память
и
я.
All
my
friends
tell
me
Все
мои
друзья
говорят
мне
That
I'm
a
fool
for
holding
on
Что
я
дурак,
раз
держусь.
I
know
their
trying
to
help
me
Я
знаю,
что
они
пытаются
помочь
мне.
But
I've
been
a
fool
too
long
Но
я
слишком
долго
был
дураком.
And
I
don't
want
to
talk
about
it
И
я
не
хочу
говорить
об
этом.
So
why
can't
they
just
let
me
be?
Так
почему
бы
им
просто
не
оставить
меня
в
покое?
'Cause
this
is
just
between
Потому
что
это
только
между
нами.
An
old
memory
and
me
Старая
память
и
я.
And
I'm
not
hurtin'
anybody
И
я
никому
не
причиняю
вреда.
As
far
as
I
can
see
Насколько
я
могу
судить
I
just
need
to
be
alone
sometimes
Мне
просто
иногда
нужно
побыть
одной.
While
she
goes
walkin'
through
my
mind
Пока
она
бродит
у
меня
в
голове.
Oh,
I'm
not
hurtin'
anybody,
yeah
О,
я
никому
не
причиняю
вреда,
да
As
far
as
I
can
see
Насколько
я
могу
судить
I
just
need
to
be
alone
sometimes
Мне
просто
иногда
нужно
побыть
одной.
While
she
goes
walkin'
through
my
mind
Пока
она
бродит
у
меня
в
голове.
And
I
don't
want
to
talk
about
it
И
я
не
хочу
говорить
об
этом.
So
why
can't
everybody
see?
Так
почему
же
все
не
видят?
This
is
just
between
Это
как
раз
между
ними.
An
old
memory
and
me
Старая
память
и
я.
Oh,
Yeah,
Yeah!
О,
Да,
Да!
This
is
just
between
Это
как
раз
между
ними.
Her
memory
and
me
Ее
память
и
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stegall R Keith, Craig Charles F
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.