Keith Whitley - I Never Go Around Mirrors - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Keith Whitley - I Never Go Around Mirrors - Remastered




I Never Go Around Mirrors - Remastered
Я Не Смотрюсь в Зеркала - Ремастеринг
I can't stand to see
Не могу видеть,
A good man go to waste
Как хороший мужчина пропадает,
One who never combs his hair
Тот, кто не причесывается
Or shaves his face
И не бреется.
A man who leans on wine
Мужчина, который ищет утешения в вине,
Over love that's told a lie
Из-за любви, которая солгала.
Oh, it tears me up to see
О, меня разрывает на части,
A grown man cry
Когда я вижу, как плачет взрослый мужчина.
So I never go around mirrors
Поэтому я не смотрюсь в зеркала.
I can't stand to see me
Не могу видеть себя
Without you by my side
Без тебя рядом.
No, I never go around mirrors
Нет, я не смотрюсь в зеркала,
Because I gotta heartache to hide
Потому что мне нужно скрыть свою боль.
I can't stand to be
Я не могу находиться там,
Where heartaches hang around
Где витает душевная боль.
It's so easy for the blues to get me down
Мне так легко поддаться тоске.
To see a grown man crawl
Видеть, как взрослый мужчина падает духом,
Is more than I can stand
Это больше, чем я могу вынести.
And I look into the eyes of half a man
И я смотрю в глаза лишь половине мужчины.
So I don't go around mirrors
Поэтому я не смотрюсь в зеркала.
I can't stand to see
Не могу видеть себя
Me without you by my side
Без тебя рядом со мной.
No, I never go around mirrors
Нет, я не смотрюсь в зеркала,
Because I gotta heartache to hide
Потому что мне нужно скрыть свою боль.
And it tears me up to see
И меня разрывает на части,
A grown man cry
Когда я вижу, как плачет взрослый мужчина.





Writer(s): Sanger D. Shafer, Lefty Frizzell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.