Keith Whitley - Nobody In His Right Mind Would've Left Her - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Keith Whitley - Nobody In His Right Mind Would've Left Her




I burn with desire each time my heart fans the fire
Я сгораю от желания каждый раз, когда мое сердце раздувает огонь.
To that old flame that burns inside of me
К тому старому пламени, что горит внутри меня.
She cried when I left her now I cry to forget her
Она плакала, когда я ушел от нее, теперь я плачу, чтобы забыть ее.
Oh how foolish I was to ever want to leave
О, как глупо было с моей стороны хотеть уехать.
Nobody in his right mind would've left her
Никто в здравом уме не бросил бы ее.
I had to be crazy to say goodbye
Я должен был быть сумасшедшим, чтобы сказать "прощай".
Nobody in his right mind would've left her
Никто в здравом уме не бросил бы ее.
Even my heart was smart enough to stay behind
Даже мое сердце было достаточно умным, чтобы остаться позади.
I still carry her picture I wish her well
Я все еще храню ее фотографию желаю ей всего хорошего
With the new love I know she's found by now
С новой любовью, которую я знаю, она уже нашла.
Each night finds me dreaming each day I spend thinking
Каждая ночь застает меня во сне, каждый день я провожу в раздумьях.
How much I wish she was still around
Как бы мне хотелось, чтобы она все еще была рядом.
Cause nobody in his right mind would've left her...
Потому что никто в здравом уме не бросил бы ее...
Even my heart was smart enough to stay behind
Даже мое сердце было достаточно умным, чтобы остаться позади.





Writer(s): Dean Dillon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.