Paroles et traduction Keith Whitley - Ten Feet Away
Alone
at
a
corner
table
Один
за
угловым
столиком.
She
was
watching
me
watching
her
Она
смотрела
на
меня
смотрела
на
нее
I
was
singing
about
an
old
flame
burning
Я
пел
о
старом
горящем
огне.
She
was
hanging
onto
every
word
Она
ловила
каждое
слово.
I
was
pouring
out
my
feelings
Я
изливала
свои
чувства.
She
was
pouring
out
the
wine
Она
разливала
вино.
Through
the
smoke
and
the
beer,
it
was
perfectly
clear
Сквозь
дым
и
пиво
все
было
совершенно
ясно.
That
we
were
touching
each
other's
minds
Что
мы
касались
мыслей
друг
друга.
It
was
love
ten
feet
away
Это
была
любовь
в
десяти
футах
от
меня.
Imagine
her
in
my
arms
with
that
look
on
her
face
Представь
ее
в
моих
объятиях
с
таким
выражением
лица.
Lying
somewhere
in
some
shadowy
place
Лежит
где-то
в
каком-то
темном
месте.
It
was
love
just
ten
feet
away
Это
была
любовь
всего
в
десяти
футах
от
меня.
I
just
knew
my
closing
song
would
do
it
Я
просто
знал,
что
моя
заключительная
песня
сделает
это.
I
knew
that
I
was
heaven
bound
Я
знал,
что
попал
в
рай.
I
could
tell
she
was
moved
but
before
I
was
through
Я
мог
сказать
что
она
была
тронута
но
прежде
чем
я
закончил
This
stranger
walked
up
and
sat
down
Незнакомец
подошел
и
сел.
He
was
trying
his
best
to
impress
her
Он
изо
всех
сил
старался
произвести
на
нее
впечатление.
But
she
never
took
her
eyes
off
me
Но
она
не
сводила
с
меня
глаз.
When
he
got
up
and
left,
I
said
to
myself
Когда
он
встал
и
ушел,
я
сказала
себе:
Whoa,
what
a
night
this
will
be
Ого,
какая
это
будет
ночь!
It
was
love
ten
feet
away
Это
была
любовь
в
десяти
футах
от
меня.
Imagine
her
in
my
arms
with
that
look
on
her
face
Представь
ее
в
моих
объятиях
с
таким
выражением
лица.
Lying
somewhere
in
some
shadowy
place
Лежит
где-то
в
каком-то
темном
месте.
It
was
love
just
ten
feet
away
Это
была
любовь
всего
в
десяти
футах
от
меня.
It
was
love
ten
feet
away
Это
была
любовь
в
десяти
футах
от
меня.
Imagine
her
in
my
arms
with
that
look
on
her
face
Представь
ее
в
моих
объятиях
с
таким
выражением
лица.
Lying
somewhere
in
some
shadowy
place
Лежит
где-то
в
каком-то
темном
месте.
It
was
love
just
ten
feet
away
Это
была
любовь
всего
в
десяти
футах
от
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Troy Seals, Billy Sherrill, Max Barnes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.