Keith Whitley - That Stuff - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Keith Whitley - That Stuff




That Stuff
Эта штука
Well, if the sun comes up in the morning
Ну, если солнце встанет утром
And the same old moon keeps coming out at night
И та же старая луна будет выходить ночью
I'm gonna drink this jawbreaker whiskey
Я буду пить этот крепкий виски
I'm gonna live it up I'm gonna be alright
Я буду наслаждаться жизнью, со мной все будет хорошо
I'm gonna let you love my troubles away
Я позволю тебе прогнать мои печали
Think about troubles another day
Подумаю о проблемах в другой день
I ain't gonna worry about that stuff tonight
Я не буду беспокоиться об этой штуке сегодня вечером
That stuff, gonna give me a fit
Эта штука, доведет меня до бешенства
That stuff, I got to wait a little bit
Эта штука, мне нужно немного подождать
The boss man's loud and he talks too much
Босс громкий и слишком много говорит
Nagging and a bragging and such and such
Придирается, хвастается и так далее
But I ain't gonna worry about that stuff tonight
Но я не буду беспокоиться об этой штуке сегодня вечером
That stuff
Эта штука
Well, let's punch that clock in the morning
Давай отметимся на работе утром
Fingers to the bone take a job home at night
Работать до изнеможения, брать работу на дом ночью
Well, they can take that job and shove it
Да пусть они засунут эту работу куда подальше
I'ma gonna dance with you to the broad daylight
Я буду танцевать с тобой до самого рассвета
I'm gonna take you to town, stay all night long
Я отвезу тебя в город, мы останемся там на всю ночь
Jitterbug home at the break of dawn
И вернемся домой на рассвете
I ain't gonna worry about that stuff tonight
Я не буду беспокоиться об этой штуке сегодня вечером
That stuff, gonna give me a fit
Эта штука, доведет меня до бешенства
That stuff, I got to wait a little bit
Эта штука, мне нужно немного подождать
The boss man's loud and he talks too much
Босс громкий и слишком много говорит
Nagging and a bragging and such and such
Придирается, хвастается и так далее
But I ain't gonna worry about that stuff tonight
Но я не буду беспокоиться об этой штуке сегодня вечером
That stuff
Эта штука
That stuff, gonna give me a fit
Эта штука, доведет меня до бешенства
That stuff, I got to wait a little bit
Эта штука, мне нужно немного подождать
The boss man's loud and he talks too much
Босс громкий и слишком много говорит
Nagging and a bragging and such and such
Придирается, хвастается и так далее
But I ain't gonna worry about that stuff tonight
Но я не буду беспокоиться об этой штуке сегодня вечером
That stuff
Эта штука





Writer(s): Sonny Curtis, Ron Hellard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.