Paroles et traduction Keith Whitley - Where Are All the Girls I Used to Cheat With?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Are All the Girls I Used to Cheat With?
Куда подевались все девушки, с которыми я изменял?
Shirley
changed
her
number,
at
least
I
know
she
moved
Ширли
сменила
номер,
по
крайней
мере,
я
знаю,
что
она
переехала
Mary
married
some
guy
well
to
do
Мэри
вышла
замуж
за
какого-то
богача
My
ex
has
someone
else,
I
can't
eve
find
a
friend
У
моей
бывшей
кто-то
есть,
я
даже
друга
найти
не
могу
Where
are
all
the
girls
I
use
to
cheat
with
Куда
подевались
все
девушки,
с
которыми
я
изменял?
I've
called
all
over
town,
played
the
joints
I
hung
around
Я
обзвонил
весь
город,
обошел
все
заведения,
где
я
пропадал
Even
folks
quit
coming
in
the
Orchid
Lounge
Даже
в
"Орхид
Лаунж"
перестали
ходить
люди
My
ex
is
out
tonight,
while
my
walls
are
closing
in
Моя
бывшая
сегодня
гуляет,
а
на
меня
стены
давят
Where
are
all
the
girls
I
use
to
cheat
with.
Куда
подевались
все
девушки,
с
которыми
я
изменял?
Susan
started
drinking,
now
she's
somewhere
getting
well
Сьюзан
запила,
теперь
она
где-то
лечится
It's
not
my
fault,
as
far
as
I
can
tell
Я
в
этом
не
виноват,
насколько
я
понимаю
Pat's
dropped
out
of
site,
you
know
she
was
my
wife's
best
friend
Пэт
пропала,
знаешь,
она
была
лучшей
подругой
моей
жены
Where
are
all
the
girls
I
use
to
cheat
with
Куда
подевались
все
девушки,
с
которыми
я
изменял?
I've
called
all
over
town,
played
the
joints
I
hung
around
Я
обзвонил
весь
город,
обошел
все
заведения,
где
я
пропадал
Even
folks
quit
coming
in
the
Orchid
Lounge
Даже
в
"Орхид
Лаунж"
перестали
ходить
люди
My
ex
is
out
tonight,
while
my
walls
are
closing
in
Моя
бывшая
сегодня
гуляет,
а
на
меня
стены
давят
Where
are
all
the
girls
I
use
to
cheat
with.
------
Куда
подевались
все
девушки,
с
которыми
я
изменял?
------
Where
are
all
the
girls
I
use
to
cheat
with
Куда
подевались
все
девушки,
с
которыми
я
изменял?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sanger D. Shafer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.