Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've Already Won - Live
Du hast schon gewonnen - Live
I'm
fighting
a
battle
You've
already
won
Ich
kämpfe
eine
Schlacht,
die
Du
schon
gewonnen
hast
And
no
matter
what
comes
my
way,
I
will
overcome
Und
egal
was
kommt,
ich
werde
es
überwinden
Don't
know
what
You're
doing
Ich
weiß
nicht,
was
Du
tust
But
I
know
what
You've
done,
You
saved
me,
God
Aber
ich
weiß,
was
Du
getan
hast,
Du
hast
mich
gerettet,
Gott
I'm
fighting
a
battle
You've
already
won
Ich
kämpfe
eine
Schlacht,
die
Du
schon
gewonnen
hast
Thank
You,
Lord
Danke,
Herr
There
is
peace
Da
ist
Frieden
There
is
peace
that
outlasts
darkness
Da
ist
Frieden,
der
die
Dunkelheit
überdauert
There's
hope
that's
in
the
blood
Da
ist
Hoffnung,
die
im
Blut
liegt
There's
future
grace
that's
mine
today
Da
ist
zukünftige
Gnade,
die
heute
mein
ist
That
Jesus
Christ
has
won
Dass
Jesus
Christus
gewonnen
hat
So
I
can
face
tomorrow
So
kann
ich
dem
Morgen
entgegensehen
For
tomorrow's
in
Your
hands
Denn
der
Morgen
liegt
in
Deinen
Händen
All
I
need
You
will
provide
Alles,
was
ich
brauche,
wirst
Du
bereitstellen
Just
like
You
always
have
So
wie
Du
es
immer
getan
hast
I'm
fighting
a
battle
You've
already
won
Ich
kämpfe
eine
Schlacht,
die
Du
schon
gewonnen
hast
No
matter
what
comes
my
way,
I
will
overcome
Egal
was
kommt,
ich
werde
es
überwinden
Don't
know
what
You're
doing
Ich
weiß
nicht,
was
Du
tust
But
I
know
what
You've
done
Aber
ich
weiß,
was
Du
getan
hast
And
I'm
fighting
a
battle
You've
already
won
Und
ich
kämpfe
eine
Schlacht,
die
Du
schon
gewonnen
hast
There's
mercy
Da
ist
Barmherzigkeit
There's
a
mercy
in
the
waiting
Da
ist
eine
Barmherzigkeit
im
Warten
Mana
for
today
Manna
für
heute
And
when
it's
gone,
I
know
You're
not
Und
wenn
es
weg
ist,
weiß
ich,
dass
Du
es
nicht
bist
You
are
my
hope
and
stay
Du
bist
meine
Hoffnung
und
mein
Halt
When
the
sea
is
raging
Wenn
das
Meer
tobt
Your
Spirit
is
my
help
Ist
Dein
Geist
meine
Hilfe
And
He'll
fix
my
eyes
on
Jesus
Christ
Und
Er
wird
meine
Augen
auf
Jesus
Christus
richten
I'll
say
that
it
is
well
Ich
werde
sagen,
dass
es
gut
ist
Oh,
I
know
that
it
is
well
Oh,
ich
weiß,
dass
es
gut
ist
I'm
fighting
a
battle
You've
already
won
Ich
kämpfe
eine
Schlacht,
die
Du
schon
gewonnen
hast
No
matter
what
comes
my
way,
I
will
overcome
Egal
was
kommt,
ich
werde
es
überwinden
I
don't
know
what
You're
doing
Ich
weiß
nicht,
was
Du
tust
But
I
know
what
You've
done,
You
saved
me,
God
Aber
ich
weiß,
was
Du
getan
hast,
Du
hast
mich
gerettet,
Gott
I'm
fighting
a
battle
You've
already
won
Ich
kämpfe
eine
Schlacht,
die
Du
schon
gewonnen
hast
I
know
how
the
story
ends
Ich
weiß,
wie
die
Geschichte
endet
We
will
be
with
You
again
Wir
werden
wieder
bei
Dir
sein
You're
my
Savior,
my
defense
Du
bist
meine
Retterin,
meine
Verteidigung
No
more
fear
in
life
or
death
Keine
Angst
mehr
im
Leben
oder
Tod
Alright,
this
is
really,
really,
really
good
Also,
das
ist
wirklich,
wirklich,
wirklich
gut
I
know
how
the
story
ends
Ich
weiß,
wie
die
Geschichte
endet
I
know
how
the
story
ends
Ich
weiß,
wie
die
Geschichte
endet
Praise
You,
Lord,
we
will
be
with
You
again
Ich
preise
Dich,
Herr,
wir
werden
wieder
bei
Dir
sein
We
will
be
with
You
again
Wir
werden
wieder
bei
Dir
sein
'Cause
You
are
the
one
who
saves
Denn
Du
bist
die
Eine,
die
rettet
You're
the
one
who
defends
Du
bist
die
Eine,
die
verteidigt
You're
my
Savior,
my
defense
Du
bist
meine
Retterin,
meine
Verteidigung
I
don't
have
to
be
afraid
Ich
muss
keine
Angst
haben
No
more
fear
in
life
or
death
Keine
Angst
mehr
im
Leben
oder
Tod
Just
one
more
time,
church
Nur
noch
einmal,
Gemeinde
I
know
how
the
story
ends
Ich
weiß,
wie
die
Geschichte
endet
We
will
be
with
You
again
Wir
werden
wieder
bei
Dir
sein
You're
my
Savior
Du
bist
meine
Retterin
You're
my
Savior,
my
defense
Du
bist
meine
Retterin,
meine
Verteidigung
No
more
fear
Keine
Angst
mehr
No
more
fear
in
life
or
death
Keine
Angst
mehr
im
Leben
oder
Tod
I
know
how
the
story
ends
Ich
weiß,
wie
die
Geschichte
endet
Oh,
we
know
how
it
ends
Oh,
wir
wissen,
wie
es
endet
I'm
fighting
a
battle
You've
already
won
Ich
kämpfe
eine
Schlacht,
die
Du
schon
gewonnen
hast
No
matter
what
comes
my
way,
I
will
overcome
Egal
was
kommt,
ich
werde
es
überwinden
Don't
know
what
You're
doing
(but
I
know)
Ich
weiß
nicht,
was
Du
tust
(aber
ich
weiß)
But
I
know
what
You've
done,
thank
You,
Lord
Aber
ich
weiß,
was
Du
getan
hast,
danke,
Herr
I'm
fighting
a
battle
You've
already
won
Ich
kämpfe
eine
Schlacht,
die
Du
schon
gewonnen
hast
I'm
fighting
a
battle
You've
already
won,
oh
Ich
kämpfe
eine
Schlacht,
die
Du
schon
gewonnen
hast,
oh
So
we're
free
to
live
for
You
So
sind
wir
frei,
für
Dich
zu
leben
To
lay
down
our
lives
for
You,
oh
Unser
Leben
für
Dich
hinzugeben,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Christopher Fowler, Bethany Joy Barnard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.