Keiynan Lonsdale - Gay Street Fighter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Keiynan Lonsdale - Gay Street Fighter




Oh I feel it now
О теперь я чувствую это
For anyone who thought
Для всех кто думал
They couldn't be themselves and be the hero too
Они не могли быть самими собой и быть героем.
Your time is now
Твое время пришло.
Yes, and it's not gonna be easy
Да, и это будет нелегко.
Sometimes we might feel lost on the way
Иногда мы чувствуем себя потерянными в пути.
But if we persevere
Но если мы будем упорствовать ...
Oh, this life sure will be beautiful
О, эта жизнь, несомненно, будет прекрасной.
So will you stand with me?
Так ты останешься со мной?
'Cause honey, I'ma need all the help I can get
Потому что, дорогая, мне нужна вся помощь, которую я могу получить.
You see, I looked up into the stars and they told me
Видишь ли, я посмотрел на звезды, и они сказали мне:
It's about time we change the world
Пришло время изменить мир
(Are you ready? Fight!)
(вы готовы? сражайтесь!)
Now I'ma get a little nasty
Теперь я стану немного противной.
Get a little sassy
Будь немного нахальной
Teaching niggas why us pretty boys rule
Учу ниггеров, почему правим мы, красивые мальчики.
And they be bitchin' 'bout the homo's
И они жалуются на гомосексуалистов.
'Cause they got the fomo
Потому что у них есть fomo
Bet they wanna taste the bussy so good
Держу пари, они хотят попробовать Бюсси так хорошо.
See we can hit it from the front
Видишь, мы можем ударить с фронта.
We can get it from the back
Мы можем достать его со спины.
Probably suck up on they dick goo
Наверное, подлизываюсь к их члену.
Better than they chick do
Лучше, чем они, цыпочки.
Makin all the straight boys (Uh)
Заставляю всех гетеросексуальных парней (э-э-э)
I know I'm makin' it hard for you
Я знаю, что усложняю тебе жизнь.
And we never
И мы никогда ...
Tried to hurt no one we just love
Мы пытались никого не ранить, мы просто любим друг друга.
That ain't wrong baby
В этом нет ничего плохого, детка.
But you know now our blood's been spilled
Но теперь ты знаешь, что наша кровь пролита.
By your hands and I've had enough
Твоими руками, и с меня хватит.
Yo, motherfuckers turnin' me into the Gay Street Fighter
Йоу, ублюдки превращают меня в уличного Гея-бойца.
I'm tryna love ya but you're makin' this shit so hard
Я пытаюсь любить тебя, но ты все усложняешь.
Stay tryna help you clean your mess 'cause you done fucked it up
Я пытаюсь помочь тебе навести порядок, потому что ты все испортил.
And even though you might not thank me for your happy life
И даже если ты не поблагодаришь меня за свою счастливую жизнь
Just know it's Gay that makes the world so God damn bright
Просто знай, что это гей делает мир таким чертовски ярким.
Now let me tell ya 'bout the time
А теперь позволь мне рассказать тебе о времени.
The universe was mine
Вселенная была моей.
And yes, it told me to deliver this message
И да, оно велело мне передать это послание.
See all the ones that you adore
Посмотри на тех, кого ты обожаешь.
Are the ones we should ignore
Это те кого мы должны игнорировать
'Cause they be putting chains on your destiny
Потому что они сковывают твою судьбу цепями.
And we got to see
И мы должны увидеть ...
Got to believe
Нужно верить.
That nothing really matters, gotta let go
То, что на самом деле ничего не имеет значения, должно отпустить
Of all the pain, of all ya shame
Всю боль, весь твой стыд.
One world, one love, one rainbow
Один мир, одна любовь, одна радуга.
And we never
И мы никогда ...
Tried to hurt no one we just love
Мы пытались никого не ранить, мы просто любим друг друга.
That ain't wrong baby
В этом нет ничего плохого, детка.
But you know now our blood's been spilled
Но теперь ты знаешь, что наша кровь пролита.
By your hands and I've had enough
Твоими руками, и с меня хватит.
These motherfuckers turnin' me into the Gay Street Fighter
Эти ублюдки превратили меня в уличного Гея.
I'm tryna love ya but you're makin' this shit so hard
Я пытаюсь любить тебя, но ты все усложняешь.
Stay tryna help you clean your mess 'cause you done fucked it up
Я пытаюсь помочь тебе навести порядок, потому что ты все испортил.
And even though you might not thank me for your happy life
И даже если ты, возможно, не поблагодаришь меня за свою счастливую жизнь.
Just know it's Gay that makes the world so God damn bright
Просто знай, что это гей делает мир таким чертовски ярким.
Now let me say it again (Well alright)
А теперь позвольте мне сказать это еще раз (Ну ладно).
I'll preach it louder for the back (Damn)
Я буду проповедовать это громче для спины (черт).
The truth is
Правда в том, что ...
Everybody's just a little bit Gay
Просто все немного веселые.
Now let me say it again (Say it baby)
А теперь позволь мне сказать это снова (скажи это, детка).
I'll preach it louder for the back
Я буду проповедовать это громче для спины.
The truth is (Everybody)
Правда в том, что (все)
Everybody's just a little bit Gay
Просто все немного веселые.
Your mother (She Gay)
Твоя мама (она гей)
Your brother (So Gay)
Твой брат (такой веселый)
All your soldiers baby (They fuckin' Gay)
Все твои солдаты, детка (они гребаные геи).
Yeah they all just a little bit Gay
Да они все просто немного голубые
Your teachers (So Gay)
Твои учителя (такие веселые)
And your doctors (So fuckin' Gay)
И твои врачи (такие гребаные геи).
If you look in the mirror, baby (You Gay too, bitch)
Если ты посмотришь в зеркало, детка (ты тоже гей, сука).
See we all just a little bit Gay
Видишь ли, мы все немного веселые.
And even God (She Gay)
И даже Бог (она гей).
Even God's just a little bit Gay (He Gay)
Даже Бог просто немного гей (он гей).
So Gay
Такой Веселый
And even God (They Gay)
И даже Бог (они геи).
Even God's just a little bit Gay (So fuckin' Gay)
Даже Бог просто немного гей (такой гребаный гей).
(He did not just say that)
(Он не просто так это сказал)
Yeah you Gay too, bitch
Да, ты тоже гей, сука.





Writer(s): Tyler Minford, Reginald Pace, Keiynan Lonsdale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.