Paroles et traduction Keiynan Lonsdale - I Confess My Love
I
don't
know
if
I
can
wait
any
more
Не
знаю,
смогу
ли
я
ждать
еще.
You
treat
my
feelings
like
they're
dirt
on
the
floor
Ты
относишься
к
моим
чувствам,
как
к
грязи
на
полу.
And
my
heart
goes
И
мое
сердце
бьется
...
Baby,
my
heart
goes
Детка,
мое
сердце
бешено
колотится.
Walked
out
the
door,
left
me
alone
Вышел
за
дверь,
оставив
меня
одного.
Thinking
that
I
was
missing
Думая,
что
я
пропал
без
вести.
No
way
to
call,
no
signs
at
all,
yeah
Нет
возможности
позвонить,
вообще
никаких
знаков,
да
Well,
it's
been
a
week,
eternity
Что
ж,
прошла
неделя,
вечность.
Since
you
and
I
been
kissing
С
тех
пор
как
мы
с
тобой
целовались
No
one
to
blame,
though
it's
a
shame
Некого
винить,
хоть
и
стыдно.
When
I
give
my
all,
you
still
need
attention
Когда
я
выкладываюсь
по
полной,
тебе
все
равно
нужно
внимание.
Tell
you
I
love
you,
but
you
don't
listen
Я
говорю,
что
люблю
тебя,
но
ты
не
слушаешь.
Say
I
went
ghost,
but
that's
supervision
Допустим,
я
стал
призраком,
но
это
наблюдение.
I'm
sorry
that
Мне
жаль,
что
Me
being
me
is
not
what
you
pictured
Я-это
не
то,
что
ты
себе
представлял.
I
think
you
want
something
straight
outta
fiction
Я
думаю,
тебе
нужно
что-то
прямо
из
фантастики.
But
I'm
really
here,
not
on
television,
yeah
Но
я
действительно
здесь,
а
не
на
телевидении,
да
How
can
I
confess
my
love
Как
я
могу
признаться
в
своей
любви
If
you
don't
believe
me?
Если
ты
мне
не
веришь?
Scared
that
it's
too
easy,
uh
Боюсь,
что
это
слишком
просто.
You
won't
ever
stop
my
love
Ты
никогда
не
остановишь
мою
любовь.
Even
if
you
hate
me
Даже
если
ты
возненавидишь
меня,
I
will
be
there,
baby
я
буду
рядом,
детка.
'Cause
you're
a
part
of
me
(you're
a
part
of
me)
Потому
что
ты-часть
меня
(ты-часть
меня).
I'll
wait
for
you,
just
like
I
do
,я
буду
ждать
тебя,
как
и
всегда.
No
matter
how
much
wasted
(wasted)
Неважно,
сколько
потрачено
впустую
(впустую).
Just
promise
me
you'll
try
to
see,
yeah
Просто
пообещай
мне,
что
попытаешься
увидеть,
да
That
I
long
for
you,
high
altitude
Что
я
тоскую
по
тебе,
высокая
высота.
This
is
a
climb
worth
taking
Это
восхождение
стоит
того
чтобы
его
совершить
To
the
unknown,
will
you
follow
me?
В
неизвестность,
последуешь
ли
ты
за
мной?
But
when
I
give
my
all,
you
still
need
attention
(yeah)
Но
когда
я
выкладываюсь
по
полной,
тебе
все
равно
нужно
внимание
(да).
Tell
you
I
love
you,
but
you
don't
listen
(oh,
baby)
Говорю
тебе,
что
люблю
тебя,
но
ты
не
слушаешь
(о,
детка).
Say
I
went
ghost,
but
that's
supervision
Допустим,
я
стал
призраком,
но
это
наблюдение.
I'm
sorry
that
Мне
жаль,
что
Me
being
me
is
not
what
you
pictured
Я-это
не
то,
что
ты
себе
представлял.
I
think
you
want
something
straight
outta
fiction
Я
думаю,
тебе
нужно
что-то
прямо
из
фантастики.
But
I'm
really
here,
not
on
television,
yeah
(not
on
television,
oh)
Но
я
действительно
здесь,
а
не
на
телевидении,
да
(не
на
телевидении,
о).
How
can
I
confess
my
love
(my
love)
Как
я
могу
признаться
в
своей
любви?
If
you
don't
believe
me?
Если
ты
мне
не
веришь?
Scared
that
it's
too
easy,
uh
(it's
too
easy,
baby)
Боюсь,
что
это
слишком
просто,
э-э-э
(это
слишком
просто,
детка).
You
won't
ever
stop
my
love
(my
love)
Ты
никогда
не
остановишь
мою
любовь
(мою
любовь).
Even
if
you
hate
me
Даже
если
ты
возненавидишь
меня,
I
will
be
there,
baby
я
буду
рядом,
детка.
'Cause
you're
a
part
of
me
(a
part
of
me)
Потому
что
ты-часть
меня
(часть
меня).
And
now
I
think
I
really
know
the
truth
И
теперь
я
думаю,
что
действительно
знаю
правду.
I
can
tell
just
what
you
put
me
through
Я
могу
сказать,
через
что
ты
заставил
меня
пройти.
You
been
throwing
fake
love
around
Ты
разбрасываешься
фальшивой
любовью
Just
to
tear
me
back
down
Просто
чтобы
снова
сломать
меня.
So
don't
you
dare
go
and
play
victim
again
Так
что
не
смей
снова
играть
в
жертву.
If
you
cared,
you'd
try
to
introspect
Если
бы
тебе
было
не
все
равно,
ты
бы
попыталась
провести
самоанализ.
See,
I
been
begging
to
prove
that
I'm
worth
loving
you
Видишь
ли,
я
умолял
тебя
доказать,
что
стою
того,
чтобы
любить
тебя.
But
the
more
that
I
grow,
the
more
I
need
to
let
this
shit
go
Но
чем
больше
я
расту,
тем
больше
мне
нужно
отпустить
это
дерьмо.
How
can
I
confess
my
love
(my
love)
Как
я
могу
признаться
в
своей
любви?
If
you
don't
believe
me?
Если
ты
мне
не
веришь?
Scared
that
it's
too
easy
(scared
that
it's
too
easy)
Боюсь,
что
это
слишком
просто
(боюсь,
что
это
слишком
просто).
You
won't
ever
stop
my
love
(my
love)
Ты
никогда
не
остановишь
мою
любовь
(мою
любовь).
Even
if
you
hate
me
Даже
если
ты
возненавидишь
меня,
I
will
be
there,
baby
(I
will
be
there,
baby)
я
буду
рядом
,детка
(я
буду
рядом,
детка).
I
forgive
you
Я
прощаю
тебя.
But
I
gotta
let
this
shit
go
(let
this
shit
go)
Но
я
должен
отпустить
это
дерьмо
(отпустить
это
дерьмо).
You
lying
dirty
cheat,
I
forgive
you
Ты
лживый
грязный
обманщик,
я
прощаю
тебя.
But
I
gotta
let
this
shit
go
Но
я
должен
отпустить
это
дерьмо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cimo Frankel, Keiynan Lonsdale, Tyler Minford, Rik Annema
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.