Nick & Simon feat. Paul de Munnik - Kijk Me Na (Keizer en de Munnik) - traduction des paroles en allemand

Kijk Me Na (Keizer en de Munnik) - Paul de Munnik , Nick & Simon traduction en allemand




Kijk Me Na (Keizer en de Munnik)
Schau Mir Nach (Keizer und de Munnik)
Toen ik merkte dat jij nieuwe schoenen zocht
Als ich merkte, dass du neue Schuhe suchtest
Heb ik de mijne snel verkocht
Habe ich meine schnell verkauft
Ze zitten beter dan die oude, lieve schat
Sie passen besser als die alten, mein Schatz
Ik ben niet doof en ook niet blind,
Ich bin nicht taub und auch nicht blind,
Ik zag allang dat jij hem leuker vindt
Ich sah längst, dass du ihn lieber magst
Dus heb ik in het geheim jouw plannetje gejat
Also habe ich heimlich deinen kleinen Plan geklaut
Toen jij me buiten wilde sluiten,
Als du mich aussperren wolltest,
Had ik mijn koffer al gepakt
Hatte ich meinen Koffer schon gepackt
Je kent me net niet goed genoeg
Du kennst mich eben nicht gut genug
Toen jij het wiel uit wilde vinden,
Als du das Rad neu erfinden wolltest,
Zat ik al lachend op de fiets
Saß ich schon lachend auf dem Fahrrad
Een nieuw leven tegemoet
Einem neuen Leben entgegen
Kijk me na, waar ik ga
Schau mir nach, wohin ich gehe
Ik ga jouw toekomst achterna
Ich folge deiner Zukunft nach
En ik weet niet of ik die terug zal geven
Und ich weiß nicht, ob ich sie zurückgeben werde
Kijk me na, waar ik ga
Schau mir nach, wohin ich gehe
Hoe ik in jouw toekomst sta
Wie ich in deiner Zukunft stehe
En leer van mij hoe je dat het beste doet
Und lerne von mir, wie man das am besten macht
Na een week checkte ik voor het eerst mijn telefoon
Nach einer Woche überprüfte ich zum ersten Mal mein Telefon
Maar die deed het nog gewoon
Aber es funktionierte noch ganz normal
Ik had geen mail of sms van jou gezien
Ich hatte keine Mail oder SMS von dir gesehen
Ik ben niet boos, ik vind het goed
Ich bin nicht böse, ich find's gut
Ik wil alleen wel weten wat je doet
Ich will nur wissen, was du tust
Of je 's nachts huilend op je kussen ligt misschien
Ob du nachts vielleicht weinend auf deinem Kissen liegst
Nog voor jij vrienden wilde blijven,
Noch bevor du Freunde bleiben wolltest,
Had ik mijn schepen al verbrand
Hatte ich meine Schiffe schon verbrannt
Als het dan toch, dan maar meteen
Wenn schon, denn schon
Nog voor jij zuchten kon van sorry
Noch bevor du seufzen konntest 'Entschuldigung'
En van het was echt niet zo bedoeld
Und 'Es war wirklich nicht so gemeint'
Had ik mijn rijk weer eens alleen
Hatte ich mein Reich wieder für mich allein
Kijk me na, waar ik ga
Schau mir nach, wohin ich gehe
Ik ging jouw toekomst achterna
Ich folgte deiner Zukunft nach
En ik geloof niet dat ik nu nog terug kan keren
Und ich glaube nicht, dass ich jetzt noch zurückkehren kann
Kijk me na, waar ik ga
Schau mir nach, wohin ich gehe
Hoe ik in jou toekomst sta
Wie ich in deiner Zukunft stehe
En hoe die van ons zomaar verdween
Und wie unsere einfach so verschwand
Kijk me na
Schau mir nach
Ik zal het nooit zo durven zeggen
Ich würde es nie so zu sagen wagen
Hardop denken op z'n meest
Laut denken höchstens
Misschien heb ik het fout gedaan
Vielleicht habe ich es falsch gemacht
Maar ik ben erachter na wat weken
Aber ich bin nach einigen Wochen dahintergekommen
Deze fout voelt mij nu goed
Dieser Fehler fühlt sich jetzt gut für mich an
Op deze schoenen zal ik gaan
Auf diesen Schuhen werde ich gehen
Kijk me na, waar ik ga
Schau mir nach, wohin ich gehe
Ik ga mijn toekomst achterna
Ich folge meiner Zukunft nach
En ik weet dat ik nu nooit meer terug zal keren
Und ich weiß, dass ich jetzt niemals zurückkehren werde
Kijk me na, waar ik ga
Schau mir nach, wohin ich gehe
Hoe ik in mijn toekomst sta
Wie ich in meiner Zukunft stehe
En hoe ik mijn eigen weg zal gaan
Und wie ich meinen eigenen Weg gehen werde
Kijk me na
Schau mir nach
Kijk me na
Schau mir nach
Kijk me na
Schau mir nach





Writer(s): Paul De Munnik, Simon Keizer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.