Paroles et traduction Keke Palmer - Just Keke (Theme)
I've
been
hustlin'
so
hard
Я
так
старался.
It
ain't
come
to
me
easy
Это
далось
мне
нелегко.
See
I
came
up
so
far
Видишь,
я
так
далеко
забрался.
Even
I
can't
believe
me
Даже
я
сам
себе
не
верю.
I
want
my
people
to
feel
it
Я
хочу,
чтобы
мои
люди
почувствовали
это.
Yea
I
do
it
for
you
Да
я
делаю
это
для
тебя
'Cause
if
all
of
us
sing
Потому
что
если
мы
все
споем
...
Ain't
no
guarantee
we
gon
lose
Нет
никакой
гарантии
что
мы
проиграем
That's
why
I'm
living
for
today
Вот
почему
я
живу
сегодняшним
днем.
Like
it's
no
tomorrow
Как
будто
завтра
не
наступит
Chasing
after
dreams
В
погоне
за
мечтами
That's
all
I
do
Это
все,
что
я
делаю.
Hear
me
when
I
say
Услышь
меня,
когда
я
скажу:
Just
hear
me
when
I
say
Просто
услышь
меня,
когда
я
скажу:
You
can
do
anything
Ты
можешь
делать
все
что
угодно
See
I've
been
waiting
for
my
chance
a
long
time
Видишь
ли
я
так
долго
ждал
своего
шанса
Life
is
so
much
more
than
just
me
winning
Жизнь
- это
гораздо
больше,
чем
просто
моя
победа.
Saw
this
vision
right
from
the
beginning
Я
видел
это
видение
с
самого
начала
Had
to
see
it
through
my
eyes
Я
должен
был
увидеть
это
своими
глазами.
But
I'ma
do
my
best
to
help
you
get
it
Но
я
сделаю
все
возможное,
чтобы
помочь
тебе
получить
его.
Just
wanna
make
a
difference
Просто
хочу
что-то
изменить.
Best
believe
we
got
a
show
for
that
Лучше
поверь,
что
для
этого
у
нас
есть
шоу.
(Uh,
Uh,
Uh)
(Ах,
Ах,
Ах)
I
promise
I
will
show
ya
that
Обещаю,
я
покажу
тебе
это.
(Uh,
Uh,
Uh)
(Ах,
Ах,
Ах)
See,
I
know
this
ain't
a
love
song
Видишь
ли,
я
знаю,
что
это
не
песня
о
любви.
This
a
pain,
sweat,
tears
and
the
blood
song
Это
песня
боли,
пота,
слез
и
крови.
This
a
'crying
cause
they
thought
you
would
give
up'
song
Это
песня
"плач,
потому
что
они
думали,
что
ты
сдашься".
This
a
'gotta
have
it
all,
it
ain't
enough'
song
Это
песня
"у
меня
должно
быть
все,
этого
недостаточно".
(It
ain't
all
about
ballin')
(Дело
не
только
в
Бале)
That's
why
I
do
this
for
family
Вот
почему
я
делаю
это
ради
семьи.
Yea,
they
all
gon
be
straight
Да,
они
все
будут
честными.
6 a.m.
On
that
plane
Шесть
утра
на
том
самолете.
Flyin
high
state
to
state
Летаю
высоко
от
штата
к
штату
I'm
motivatin'
my
people
Я
мотивирую
своих
людей.
Want
us
all
to
be
great
Хочешь,
чтобы
мы
все
были
великими?
I'm
motivatin'
my
people
Я
мотивирую
своих
людей.
Want
us
all
to
be
great
Хочешь,
чтобы
мы
все
были
великими?
(That's
why)
I'm
living
for
today
(Вот
почему)
я
живу
сегодняшним
днем.
Like
it's
no
tomorrow
Как
будто
завтра
не
наступит
Chasing
after
dreams
В
погоне
за
мечтами
That's
all
I
do
Это
все,
что
я
делаю.
Hear
me
when
I
say
Услышь
меня,
когда
я
скажу:
Just
hear
me
when
I
say
Просто
услышь
меня,
когда
я
скажу:
You
can
do
anything
Ты
можешь
делать
все
что
угодно
See
I've
been
waiting
for
my
chance
a
long
time
Видишь
ли
я
так
долго
ждал
своего
шанса
Life
is
so
much
more
than
just
me
winning
Жизнь
- это
гораздо
больше,
чем
просто
моя
победа.
Saw
this
vision
right
from
the
beginning
Я
видел
это
видение
с
самого
начала
Had
to
see
it
through
my
eyes
Я
должен
был
увидеть
это
своими
глазами.
But
I'ma
do
my
best
to
help
you
get
it
Но
я
сделаю
все
возможное,
чтобы
помочь
тебе
получить
его.
Just
wanna
make
a
difference
Просто
хочу
что-то
изменить.
Best
believe
we
got
a
show
for
that
Лучше
поверь,
что
для
этого
у
нас
есть
шоу.
I
promise
I
will
show
ya
that
Обещаю,
я
покажу
тебе
это.
(Uh,
Uh,
Uh)
(Ах,
Ах,
Ах)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.