Kekelandia - Tocando Fondo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kekelandia - Tocando Fondo




Tocando Fondo
Hitting Bottom
Pasa la angustia
The anguish passes
Tan cerca de
So close to me
Cuando de aquí
When you
Te alejas,
Leave here,
Se que el insomnio
I know insomnia
Sigue por ahí
Is still out there
Esperando que intente dormir,
Waiting for me to try to sleep,
Me he quedado solo y así
I'm left alone and this
No planeaba vivir,
Wasn't how I planned to live,
Me eh quedado solo y si ti
I'm left alone without you
Es tan fácil volverse loco,
It's so easy to go crazy,
Estoy tocando fondo
I'm hitting bottom
Me niego a estar sin ti,
I refuse to be without you,
Te tengo que recuperar
I have to win you back
O de una vez dejarte ir,
Or finally let you go,
Estoy tocando fondo
I'm hitting bottom
Me duele hablar de ti,
It hurts to talk about you,
No quiero disimular
I don't want to pretend
Por el resto de mi vida,
For the rest of my life,
Vuelve la angustia
The anguish returns
Hablarme de ti
To talk about you
Cuando de aquí
When you
Te alejas,
Leave here,
Se que el insomnio
I know insomnia
Sigue por ahí
Is still out there
Esperando que intente dormir,
Waiting for me to try to sleep,
Me he quedado solo y así
I'm left alone and this
No planeaba vivir,
Wasn't how I planned to live,
Me he quedado solo y sin ti
I'm left alone without you
Es tan fácil volverse loco,
It's so easy to go crazy,
Estoy tocando fondo
I'm hitting bottom
Me niego a estar sin ti
I refuse to be without you
Te tengo que recuperar
I have to win you back
O de una vez dejarte ir,
Or finally let you go,
Estoy tocando fondo
I'm hitting bottom
Me duele hablar de ti
It hurts to talk about you
No quiero disimular
I don't want to pretend
Por el resto de mi vida,
For the rest of my life,
Que no me importas más,
That I don't care anymore,
Estoy tocando fondo
I'm hitting bottom
Me niego a estar sin ti
I refuse to be without you
Te tengo que recuperar
I have to win you back
O de una vez dejarte ir,
Or finally let you go,
Estoy tocando fondo
I'm hitting bottom
Me duele hablar de ti
It hurts to talk about you
No quiero disimular
I don't want to pretend
Por el resto de mi vida,
For the rest of my life,





Writer(s): Mario Alberto Dominguez Zarzar, Erick Chavez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.