Paroles et traduction Keko Salata - Ilmaista lovee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ilmaista lovee
Бесплатная любовь
Laita
sun
sielu
siihen
nyt
sä
voit
vaan
lepää
Вложи
свою
душу,
теперь
ты
можешь
просто
отдохнуть,
Pidän
sut
lämpimänä
vaik
tääl
mun
linnassa
vetää
Сохраню
тебя
в
тепле,
хоть
в
моей
крепости
сквозняк.
Mut
ethän
käy
tutkimaan
näit
salaisii
kammioit
Но
не
стоит
исследовать
эти
тайные
комнаты,
Koska
kaikki
mitä
saatat
löytää
ei
nii
nättii
oo
Ведь
всё,
что
ты
можешь
найти,
не
так
красиво.
Kaunis
tyttö
sä
oot
metsäkauris
Красивая
девушка,
ты
лесная
косуля,
Elämää
täynnä
ja
nii
vilpitön
vapaa
Полная
жизни,
такая
искренняя
и
свободная.
Sua
ei
saa
vaan
sopimaan
tähän
läävään
maailmaan
Тебя
нельзя
просто
вписать
в
этот
лживый
мир,
Sä
kuulut
unelmaan
johonki
rinnakkais
aikaan
Ты
принадлежишь
мечте,
какому-то
параллельному
времени.
Sä
sanoit
et
sä
oot
hukas
mut
sä
tiedät
Ты
сказала,
что
потерялась,
но
ты
знаешь
Enemmän
ku
kaikki
muut
sullon
kartta
sun
sisäs
Больше,
чем
все
остальные,
у
тебя
есть
карта
внутри.
Voisin
kopioida
sen
ja
viedä
vaan
sun
aarteet
Я
мог
бы
скопировать
её
и
украсть
твои
сокровища,
Mut
se
ei
oo
mitä
haluun
et
oo
täälä
sitä
varten
Но
это
не
то,
чего
я
хочу,
ты
здесь
для
другого.
Ehkä
jos
me
vaan
voitas
unohtaa
Может
быть,
если
бы
мы
могли
просто
забыть
Toi
melu
joka
meitä
koittaa
erottaa
Этот
шум,
который
пытается
нас
разлучить,
Nii
me
voitas
katkoo
Тогда
мы
могли
бы
порвать
Langat
jotka
meitä
ohjaa
Нити,
которые
нами
управляют.
Ei
syytä
pelkoon
tää
on
pyyteetöntä
Нет
причин
для
страха,
это
бескорыстная,
Ilmaista
lovee
Бесплатная
любовь,
Mut
tuskin
virheetöntä
Но
вряд
ли
безупречная.
Mä
oon
tässä
tarjolla
sulle
Я
здесь,
предлагаю
себя
тебе,
Just
niinku
tän
haluut
Именно
так,
как
ты
хочешь.
Mut
sä
tiedät
jos
me
pudotaan
tähän
Но
ты
знаешь,
если
мы
упадем
в
это,
Siit
ei
oo
paluut
Обратной
дороги
не
будет.
Ja
päivä
hiipuu
varjot
tilaa
halkaisee
И
день
угасает,
тени
пространство
рассекают,
Sun
puoli
kirkastuu
mun
puoli
pimenee
Твоя
сторона
светлеет,
моя
темнеет.
Katson
kun
sä
kylvet
siinä
kristallisateessa
Смотрю,
как
ты
купаешься
в
этом
кристальном
дожде,
Se
ei
mua
saavuta
ei
haittaa
mulle
riittää
tää
kuva
Он
меня
не
достигает,
неважно,
мне
достаточно
этой
картины.
Ehkä
luoja
loi
mut
sua
jumaloimaan
Может
быть,
создатель
создал
меня,
чтобы
я
боготворил
тебя,
Tai
ehkä
tää
on
syntii
suurta
mut
sit
vaan
vajotaan
Или,
может
быть,
это
великий
грех,
но
тогда
мы
просто
утонем.
Ehkä
tänään
siinä
oot
huomenna
jotain
muuta
Может
быть,
сегодня
ты
такая,
а
завтра
другая.
Mut
just
nyt
toi
sun
valo-olemus
Но
прямо
сейчас
твоя
светоносная
сущность
On
vaan
niin
täydellinen
kokemus
Это
просто
такой
совершенный
опыт.
Mut
just
nyt
toi
sun
valo-olemus
Но
прямо
сейчас
твоя
светоносная
сущность
On
vaan
niin
täydellinen
kokemus
Это
просто
такой
совершенный
опыт.
Ei
syytä
pelkoon
tää
on
pyyteetöntä
Нет
причин
для
страха,
это
бескорыстная,
Ilmaista
lovee
Бесплатная
любовь,
Mut
tuskin
virheetöntä
Но
вряд
ли
безупречная.
Mä
oon
tässä
tarjolla
sulle
Я
здесь,
предлагаю
себя
тебе,
Just
niinku
tän
haluut
Именно
так,
как
ты
хочешь.
Mut
sä
tiedät
jos
me
pudotaan
tähän
Но
ты
знаешь,
если
мы
упадем
в
это,
Siit
ei
oo
paluut
Обратной
дороги
не
будет.
Ilmasta
lovee
lovee
lovee
Бесплатной
любви,
любви,
любви,
Ilmasta
lovee
lovee
lovee
Бесплатной
любви,
любви,
любви,
Ilmasta
lovee
lovee
lovee
Бесплатной
любви,
любви,
любви,
Ilmasta
lovee
lovee
lovee
Бесплатной
любви,
любви,
любви,
Oon
tässä
tarjolla
sulle
Я
здесь,
предлагаю
себя
тебе,
Just
niinku
tän
haluut
Именно
так,
как
ты
хочешь.
Mut
sä
tiedät
jos
me
pudotaan
tähän
Но
ты
знаешь,
если
мы
упадем
в
это,
Siit
ei
oo
paluut
Обратной
дороги
не
будет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sakke Aalto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.