Kekra - Booska Kira - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kekra - Booska Kira




Booska Kira
Booska Kira
Moving on up, moving on up, moving on up, hey
Moving on up, moving on up, moving on up, hey girl
Moving on up, moving on up, moving on up, han
Moving on up, moving on up, moving on up, yeah
Ils essaient de surfer mais n'ont pas de vibe, yeah
They try to surf but they got no vibe, yeah
Ils essaient de surfer mais n'ont pas de clout, nan
They try to surf but they got no clout, nah
Moving on up, moving on up, moving on up, hey
Moving on up, moving on up, moving on up, hey girl
Moving on up, moving on up, moving on up, han
Moving on up, moving on up, moving on up, yeah
Ils essaient de surfer mais n'ont pas de vibe, yeah
They try to surf but they got no vibe, yeah
Ils essaient de surfer mais n'ont pas de clout, nan
They try to surf but they got no clout, nah
J'suis de la dark side qui bronze sous la mag-lite
I'm from the dark side, tanning under the mag-lite
Tu n'as pas de side donc tu ne peux pas nous fight
You ain't got no side, so you can't fight us
Aeroplane, ma famille, je dois les fly
Aeroplane, my family, I gotta make them fly
Si tu me dois de la maille, n'essaie pas de chercher les failles
If you owe me cash, don't try to find loopholes
Tu me verras pas sucer, tu me verras pas taper de rail
You won't see me suckin' up, you won't see me sniffin' rails
Tu peux me voir à Dubaï ou à Tokyo comme un samouraï
You can see me in Dubai or Tokyo like a samurai
Tu me verras pas sucer, tu me verras pas taper de rail, non
You won't see me suckin' up, you won't see me sniffin' rails, no
Tu peux me voir à Dubaï ou à Tokyo comme un samouraï
You can see me in Dubai or Tokyo like a samurai
Compét' victime de murder prémédité
The competition's a victim of premeditated murder
Mes six projets, personne les a mérités
My six projects, nobody deserved them
J'fais shab, j'les vois as-p arnaquer mes idées
I'm chillin', I see them copycatting my ideas
Le feu d'en-bas, j'veux pas pour l'éternité
The fire down below, I don't want it for eternity
Garde-le loin, ton succès téléguidé
Keep it far away, your remote-controlled success
Je nz fais qu'exister à travers mon vécu
I only exist through my experiences
J'vois la Terre se remplir d'incrédules
I see the Earth filling up with unbelievers
J'pense à mes res-frè en cellule
I think about my brothers in jail
Qui me disent de penser qu'au pécule
Who tell me to only think about the money
Qui me disent que le reste est très nul
Who tell me that the rest is worthless
Que leur temps passe comme une pilule, ouais
That their time passes like a pill, yeah
Fuck ce game, je leur chie dessus à vue d'avion
Fuck this game, I shit on it from a bird's-eye view
Combien de merdes voudraient qu'on titube mais nous gagnons?
How many pieces of shit want us to stumble, but we win?
La même dégaine que Simba à la fin du Roi Lion
The same swagger as Simba at the end of The Lion King
La loi du talion, armes de poings, nous manions
The law of retaliation, handguns, we handle them
Fuck ce game, je leur chie dessus à vue d'avion
Fuck this game, I shit on it from a bird's-eye view
Combien de merdes voudraient qu'on titube mais nous gagnons?
How many pieces of shit want us to stumble, but we win?
La même dégaine que Simba à la fin du Roi Lion
The same swagger as Simba at the end of The Lion King
La loi du talion, armes de poings, nous manions
The law of retaliation, handguns, we handle them
Moving on up, moving on up, moving on up, hey
Moving on up, moving on up, moving on up, hey girl
Moving on up, moving on up, moving on up, han
Moving on up, moving on up, moving on up, yeah
Ils essaient de surfer mais n'ont pas de vibe, yeah
They try to surf but they got no vibe, yeah
Ils essaient de surfer mais n'ont pas de clout, nan
They try to surf but they got no clout, nah
Moving on up, moving on up, moving on up, hey
Moving on up, moving on up, moving on up, hey girl
Moving on up, moving on up, moving on up, han
Moving on up, moving on up, moving on up, yeah
Ils essaient de surfer mais n'ont pas de vibe, yeah
They try to surf but they got no vibe, yeah
Ils essaient de surfer mais n'ont pas de clout, nan
They try to surf but they got no clout, nah
J'ai plus d'espoir sur le dos
I've got no more hope on my back
J'ai la tête et la famille sur les épaules, ouais
I've got my head and my family on my shoulders, yeah
Mais ces bâtards veulent mon flow
But these bastards want my flow
Veulent ma peau, veulent ma monnaie et ma débrouille
Want my skin, want my money and my resourcefulness
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
Moving on up, moving on up, moving on up, hey
Moving on up, moving on up, moving on up, hey girl
Moving on up, moving on up, moving on up, han
Moving on up, moving on up, moving on up, yeah
Ils essaient de surfer mais n'ont pas de vibe, yeah
They try to surf but they got no vibe, yeah
Ils essaient de surfer mais n'ont pas de clout, nan
They try to surf but they got no clout, nah
Moving on up, moving on up, moving on up, hey
Moving on up, moving on up, moving on up, hey girl
Moving on up, moving on up, moving on up, han
Moving on up, moving on up, moving on up, yeah
Ils essaient de surfer mais n'ont pas de vibe, yeah
They try to surf but they got no vibe, yeah
Ils essaient de surfer mais n'ont pas de clout, nan
They try to surf but they got no clout, nah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.