Paroles et traduction Kekra - C'est bon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jamais
loin
d'chez
moi
mon
frérot,
bah
ouais
(bah
ouais)
Never
far
from
my
home,
bro,
yeah
(yeah)
Citoyen
du
monde,
j'm'en
bats
les
klawis,
yah
Citizen
of
the
world,
I
don't
give
a
damn,
yah
9.2,
bonbonne
sous
la
K-way,
yah
9.2,
bottle
under
the
K-way,
yah
Laisse-les
parler,
Laisse-les
parler,
yah
Let
them
talk,
Let
them
talk,
yah
Devant
le
bestiau,
vont
se
calmer,
yah
In
front
of
the
beast,
they'll
calm
down,
yah
J'fais
qu'me
marrer,
j'fais
qu'me
marrer,
yah
I'm
just
laughing,
I'm
just
laughing,
yah
Sur
le
rrain-té,
jamais
j'les
vois,
yeah-yo
On
the
block,
I
never
see
them,
yeah-yo
Way,
way,
way,
way,
way,
wah
Way,
way,
way,
way,
way,
wah
J'crois
en
Dieu,
moi
j'ai
pas
besoin
d'bout-ma-ra
I
believe
in
God,
I
don't
need
any
mumbo
jumbo
Au
pire
des
cas,
si
y'a
haja
ça
sort
le
"oulalah"
Worst
case,
if
there's
something
going
on,
it's
"oulalah"
Les
caves-pou
n'assument
pas,
font
les
fous-la-la
The
cowards
don't
own
up,
they
act
crazy
Bat
les
couilles
d'ce
qu'il
t'reste,
envoie
les
sous-la-la
Don't
care
what
you
have
left,
send
the
money,
la-la
Laissez-moi
mourir
pour
ma
familia
Let
me
die
for
my
family,
girl
Familia,
familia,
familia,
c'est
bon
Family,
family,
family,
it's
good
Laissez-moi
mourir
pour
ma
familia
Let
me
die
for
my
family,
girl
Familia,
familia,
familia,
c'est
bon
Family,
family,
family,
it's
good
J'ride
pour
eux
till
I
die,
j'ride
pour
eux
till
I
die
I
ride
for
them
till
I
die,
I
ride
for
them
till
I
die
J'ride
pour
eux
till
I
die,
c'est
bon
I
ride
for
them
till
I
die,
it's
good
J'ride
pour
eux
till
I
die,
j'ride
pour
eux
till
I
die
I
ride
for
them
till
I
die,
I
ride
for
them
till
I
die
J'ride
pour
eux
till
I
die,
c'est
bon
I
ride
for
them
till
I
die,
it's
good
Till
I
die,
till
I
die
Till
I
die,
till
I
die
Till
I
die,
till
I
die,
till
I
die,
c
'est
bon
Till
I
die,
till
I
die,
till
I
die,
it's
good
Till
I
die,
till
I
die
Till
I
die,
till
I
die
Way,
way,
way,
way,
way,
wah
Way,
way,
way,
way,
way,
wah
La
musique
ou
l'barrio,
barrio?
(yeah)
Music
or
the
hood,
hood?
(yeah)
J'sais
même
plus
sur
quel
pied
danser,
yeah-yeah
I
don't
even
know
which
foot
to
dance
on
anymore,
yeah-yeah
La
musique
ou
l'barrio,
barrio?
(mmh,
mmh)
Music
or
the
hood,
hood?
(mmh,
mmh)
J'sais
même
plus
sur
quel
pied
danser,
yeah-yeah
I
don't
even
know
which
foot
to
dance
on
anymore,
yeah-yeah
J'décris
la
vérité,
dégoûté
des
coups
d'bélier
I
describe
the
truth,
disgusted
by
the
water
hammer
J'la
clippe
en
Jamaïque,
sous
le
ciel
bleu
en
février
I'm
filming
it
in
Jamaica,
under
the
blue
sky
in
February
La
mille-fa
s'organise,
on
a
l'flow,
on
y
est
The
crew
is
organized,
we
got
the
flow,
we're
there
T'auras
beau
le
nier,
on
a
l'flow,
on
y
est
You
can
deny
it
all
you
want,
we
got
the
flow,
we're
there
Motivé
par
les
miens,
mon
destin
lui
est
prodigué
Motivated
by
my
people,
my
destiny
is
dedicated
to
them
Obligé
d'continuer,
faut
des
fonds,
c'est
compliqué
Obligated
to
continue,
need
funds,
it's
complicated
J'suis
venu
profiter,
au
pire
des
cas
j'suis
broliqué
I
came
to
enjoy
myself,
worst
case
I'm
broke
J'suis
venu
profiter,
au
pire
des
cas
j'suis
broliqué
I
came
to
enjoy
myself,
worst
case
I'm
broke
Laissez-moi
mourir
pour
ma
familia
Let
me
die
for
my
family,
girl
Familia,
familia,
familia,
c'est
bon
Family,
family,
family,
it's
good
Laissez-moi
mourir
pour
ma
familia
Let
me
die
for
my
family,
girl
Familia,
familia,
familia,
c'est
bon
Family,
family,
family,
it's
good
J'ride
pour
eux
till
I
die,
j'ride
pour
eux
till
I
die
I
ride
for
them
till
I
die,
I
ride
for
them
till
I
die
J'ride
pour
eux
till
I
die,
c'est
bon
I
ride
for
them
till
I
die,
it's
good
J'ride
pour
eux
till
I
die,
j'ride
pour
eux
till
I
die
I
ride
for
them
till
I
die,
I
ride
for
them
till
I
die
J'ride
pour
eux
till
I
die,
c'est
bon
I
ride
for
them
till
I
die,
it's
good
Till
I
die,
till
I
die
Till
I
die,
till
I
die
Till
I
die,
till
I
die,
till
I
die,
c'est
bon
Till
I
die,
till
I
die,
till
I
die,
it's
good
Till
I
die,
till
I
die
Till
I
die,
till
I
die
Way,
way,
way,
way,
way,
wah
Way,
way,
way,
way,
way,
wah
Ils
veulent
nous
briser,
au
final
on
brille,
yeah
They
want
to
break
us,
in
the
end
we
shine,
yeah
La
roue
a
tourné,
le
game
a
vrillé
The
wheel
has
turned,
the
game
has
spun
J'garde
le
sourire
et
la
liasse
de
billets,
billets,
billets
I
keep
the
smile
and
the
wad
of
cash,
cash,
cash
Ils
veulent
nous
briser,
au
final
on
brille,
yeah
They
want
to
break
us,
in
the
end
we
shine,
yeah
La
roue
a
tourné,
le
game
a
vrillé
The
wheel
has
turned,
the
game
has
spun
J'garde
le
sourire
et
la
liasse
de
billets,
billets,
billets
I
keep
the
smile
and
the
wad
of
cash,
cash,
cash
Laissez-moi
mourir
pour
ma
familia
Let
me
die
for
my
family,
girl
Familia,
familia,
familia,
c'est
bon
Family,
family,
family,
it's
good
Laissez-moi
mourir
pour
ma
familia
Let
me
die
for
my
family,
girl
Familia,
familia,
familia,
c'est
bon
Family,
family,
family,
it's
good
J'ride
pour
eux
till
I
die,
j'ride
pour
eux
till
I
die
I
ride
for
them
till
I
die,
I
ride
for
them
till
I
die
J'ride
pour
eux
till
I
die,
c'est
bon
I
ride
for
them
till
I
die,
it's
good
J'ride
pour
eux
till
I
die,
j'ride
pour
eux
till
I
die
I
ride
for
them
till
I
die,
I
ride
for
them
till
I
die
J'ride
pour
eux
till
I
die,
c'est
bon
I
ride
for
them
till
I
die,
it's
good
Till
I
die,
till
I
die
Till
I
die,
till
I
die
Till
I
die,
till
I
die,
till
I
die,
c
'est
bon
Till
I
die,
till
I
die,
till
I
die,
it's
good
Till
I
die,
till
I
die
Till
I
die,
till
I
die
Way,
way,
way,
way,
way,
wah
Way,
way,
way,
way,
way,
wah
Way,
way,
way,
way,
way,
wah
Way,
way,
way,
way,
way,
wah
Way,
way,
way,
way,
way,
wah
Way,
way,
way,
way,
way,
wah
Ride
pour
eux
till
I
die,
c'est
bon
Ride
for
them
till
I
die,
it's
good
Ride
pour
eux
till
I
die,
c'est
bon
Ride
for
them
till
I
die,
it's
good
Way,
way,
way,
way,
way,
wah
Way,
way,
way,
way,
way,
wah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Land
date de sortie
22-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.