Paroles et traduction Kekra feat. Boumidjal X - Capri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Victoire
dans
la
vraie
vie,
nique
les
Victoires
de
la
musique
Победа
в
реальной
жизни,
к
черту
музыкальные
награды
Ainsi
qu'les
suceurs
qu'ça
suscite,
j'suis
là
А
также
подхалимов,
которых
это
порождает,
я
здесь
J'fais
sauter
des
fusibles
Я
вышибаю
пробки
Pyrex
vision
dans
la
cuisine,
j'avais
pas
l'âge
d'jouer
en
minimes
Взгляд
сквозь
Pyrex
на
кухне,
я
был
слишком
мал,
чтобы
играть
в
детской
лиге
J'mentais
aux
tchoï
pendant
la
vérif'
Я
врал
копам
во
время
проверки
Sourire
aux
lèvres
même
quand
c'est
pénible
Улыбка
на
губах,
даже
когда
тяжело
J'ai
pris
l'soucis
par
la
racine,
ça
y
est
j'ai
capté
Я
взял
проблему
за
корень,
теперь
я
понял
J'sais
qu'pour
eux,
c'est
loin
d'être
facile
mais
pour
moi,
ça
l'est
Я
знаю,
что
для
них
это
далеко
не
просто,
но
для
меня
это
так
J'continue
d'ramer
au
bout
d'la
rive
Я
продолжаю
грести,
достигнув
берега
Les
miens,
j'dois
ramener
(les
miens,
j'dois
ramener)
Своих
я
должен
привести
(своих
я
должен
привести)
J'remonte
la
D
et
j'la
taille-dé,
biatch,
faut
du
papier
Я
поднимаю
D
и
крошу
её,
детка,
нужны
деньги
J'sors
les
olivettes
du
freezer,
Apple
Spotify
et
Deezer,
j'visser
Достаю
оливки
из
морозилки,
Apple
Spotify
и
Deezer,
я
вкручиваюсь
Colonnes
vertébrales
se
brisèrent,
j'suis
venu
tout
prendre
Позвонки
трещат,
я
пришел
забрать
всё
Big
up
à
la
misère
(brr),
datejust
à
la
cheville,
yeah,
Респект
нищете
(brr),
Datejust
на
лодыжке,
да,
Afin
qu'la
concu'
morte
puisse
lire
l'heure
Чтобы
мертвая
сучка
могла
видеть
время
Au
mic',
j'commets
des
murders,
frérot,
sombre
est
l'killer,
yeah
У
микрофона
я
совершаю
убийства,
братан,
мрачный
киллер,
да
Arrête
tes
conneries,
ouais,
arrête
tes
conneries
Прекрати
свои
глупости,
да,
прекрати
свои
глупости
Frère,
ils
ont
pas
d'vie,
nous
on
a
pas
d'prix
(pas
d'prix)
Братан,
у
них
нет
жизни,
у
нас
нет
цены
(нет
цены)
Sous
l'sun,
j'les
sirote
tous
comme
Capri
Под
солнцем
я
поглощаю
их
всех,
как
Capri
J'veux
voir
les
miens
à
l'abri,
les
billets
en
laverie
(le
cash)
Я
хочу
видеть
своих
в
безопасности,
деньги
в
прачечной
(нал)
Arrête
tes
conneries,
j'ai
dis
"arrête
tes
conneries"
(tes
conneries)
Прекрати
свои
глупости,
я
сказал
"прекрати
свои
глупости"
(свои
глупости)
Frère,
ils
ont
pas
d'vie,
nous
on
a
pas
d'prix
Братан,
у
них
нет
жизни,
у
нас
нет
цены
Sous
l'sun,
j'les
sirote
tous
comme
Capri
Под
солнцем
я
поглощаю
их
всех,
как
Capri
J'veux
voir
les
miens
à
l'abri,
les
billets
en
laverie
(le
cash)
Я
хочу
видеть
своих
в
безопасности,
деньги
в
прачечной
(нал)
Back
to
the
l'écaille
de
poisson,
la
détaille
à
foison
Назад
к
рыбьей
чешуе,
детали
в
изобилии
La
re-pu
qui
déplace
ta
cloison
(oh)
Сила,
которая
сдвигает
твою
перегородку
(о)
Depuis
tout
petit,
j'ai
un
flow
d'poison
(oh)
С
самого
детства
у
меня
ядовитый
флоу
(о)
Rapide
sur
le
gazon,
la
main
sur
les
ballons
Быстрый
на
газоне,
рука
на
мячах
Toute
façon,
92
sur
l'panneau
mais
jusqu'en
bas
d'chez
toi,
j'ai
les
canaux
В
любом
случае,
92
на
табло,
но
даже
внизу
у
тебя
я
контролирую
каналы
Ma
le-gueu,
on
a
c'qu'on
mérite
(hmm)
Моя
лига,
мы
получаем
то,
что
заслуживаем
(хмм)
J'ai
l'poignet
qui
crépite
et
prends-toi
la
pépite
Мое
запястье
потрескивает,
забирай
себе
самородок
Des
barres
de
rire,
tellement
ils
ont
peur,
faut
qu'ils
m'évitent,
Смеюсь
до
колик,
они
так
боятся,
что
им
приходится
меня
избегать,
Ils
s'demande
si
ça
marche
ou
sur
l'eau
je
lévite
(je
lévite,
yeah)
Они
задаются
вопросом,
работает
ли
это
или
я
парю
над
водой
(я
парю,
да)
J'suis
solo,
anciens
rappeurs
ratés,
c'était
des
seniors,
frérot
Я
один,
бывшие
неудавшиеся
рэперы,
они
были
сеньорами,
братан
C'est
ignoble,
c'est
devenu
mes
juniors,
damn,
ils
s'attendaient
tous
Это
отвратительно,
они
стали
моими
юниорами,
черт,
они
все
ждали
À
c'que
j'leur
dise
que
je
souffre
(que
je
souffre,
et
ouais)
Что
я
скажу
им,
что
страдаю
(что
страдаю,
и
да)
Mais
j'suis
né
et
j'ai
grandi
dans
le
gouffre
(dans
le
gouffre)
Но
я
родился
и
вырос
в
бездне
(в
бездне)
Mais
j'suis
né
et
j'ai
grandi
dans
le
gouffre,
tranquille,
yeah
Но
я
родился
и
вырос
в
бездне,
спокойно,
да
Arrête
tes
conneries,
ouais,
arrête
tes
conneries
(arrête
tes
conneries)
Прекрати
свои
глупости,
да,
прекрати
свои
глупости
(прекрати
свои
глупости)
Frère,
ils
ont
pas
d'vie,
nous
on
a
pas
d'prix
(pas
d'prix)
Братан,
у
них
нет
жизни,
у
нас
нет
цены
(нет
цены)
Sous
l'sun,
j'les
sirote
tous
comme
Capri
Под
солнцем
я
поглощаю
их
всех,
как
Capri
J'veux
voir
les
miens
à
l'abri,
les
billets
en
laverie
(le
cash)
Я
хочу
видеть
своих
в
безопасности,
деньги
в
прачечной
(нал)
Arrête
tes
conneries,
j'ai
dis
"arrête
tes
conneries"
(arrête
tes
conneries)
Прекрати
свои
глупости,
я
сказал
"прекрати
свои
глупости"
(прекрати
свои
глупости)
Frère,
ils
ont
pas
d'vie,
nous
on
a
pas
d'prix
(pas
d'prix)
Братан,
у
них
нет
жизни,
у
нас
нет
цены
(нет
цены)
Sous
l'sun,
j'les
sirote
tous
comme
Capri
(Capri)
Под
солнцем
я
поглощаю
их
всех,
как
Capri
(Capri)
J'veux
voir
les
miens
à
l'abri,
les
billets
à
l'abri
(le
cash)
Я
хочу
видеть
своих
в
безопасности,
деньги
в
безопасности
(нал)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kekra, Soriba Konde, Youri Krief, Ulysse Poletti
Album
Kekra
date de sortie
02-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.