Kekra - Disconnect - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kekra - Disconnect




Disconnect
Отключен
Ils disent connaître, cherchent le lien, j'les disconnect
Они говорят, что знают, ищут связь, я их отключаю
Des big enquêtes, ils veulent savoir le biz' qu'on mène (le biz' qu'on mène)
Большие расследования, они хотят знать, какие дела мы ведём (какие дела мы ведём)
Ils disent connaître, cherchent le lien, j'les disconnect
Они говорят, что знают, ищут связь, я их отключаю
Ils disent connaître, cherchent le lien, j'les disconnect (ah)
Они говорят, что знают, ищут связь, я их отключаю (а)
Michael Jordan quand je rap, les autres c'est LeBron James (switch)
Майкл Джордан, когда я читаю рэп, остальные Леброн Джеймс (смена)
J'fais mon pain, j'fais mon oseille pеndant qu'la concu' s'renseigne
Я зарабатываю свои деньги, пока конкуренты суетятся
J'lеs élimine dans l'thème, postiché comme Pink Panther
Я устраняю их по теме, замаскированный, как Розовая Пантера
Visser comme dispensaire, cache-misère, fuck mise en scène
Винчу, как диспансер, скрываю нищету, к чёрту постановку
J'les baise même s'ils s'entraînent, s'ils s'entraident
Я делаю их, даже если они тренируются, даже если они помогают друг другу
Dis-leur des flow, j'en ai dix centaines
Скажи им, у меня есть десять сотен флоу
J'les plie sans gêne, ils essayent de capter comme dix antennes
Я их сгибаю без стеснения, они пытаются уловить, как десять антенн
Mais je suis dans le train
Но я в поезде
Ils disent connaître, cherchent le lien, j'les disconnect (je les disconnect)
Они говорят, что знают, ищут связь, я их отключаю их отключаю)
Des big enquêtes, ils veulent savoir le biz' qu'on mène (le biz' qu'on mène)
Большие расследования, они хотят знать, какие дела мы ведём (какие дела мы ведём)
Ils disent connaître, cherchent le lien, j'les disconnect (le les disconnect)
Они говорят, что знают, ищут связь, я их отключаю их отключаю)
Ils disent connaître, cherchent le lien, j'les disconnect (le les disconnect)
Они говорят, что знают, ищут связь, я их отключаю их отключаю)
À peine ready pour le grand défi
Едва готов к большому вызову
Flow prolifique, je le quantifie
Флоу плодовитый, я его оцениваю
J'mets mon Wi-Fi, les autres bande Hi-fi
Я включаю свой Wi-Fi, остальные банда Hi-Fi
J'investis sur moi, j'amortis vite
Я инвестирую в себя, быстро окупаюсь
J'fais mon liquide, je solidifie
Делаю своё бабло, укрепляю позиции
Ils tiendront pas longtemps, produit Gifi
Они долго не протянут, товар из Gifi
J'habite dans leur te-té, domicile
Я живу в их голове, домициль
J'habite dans leur te-té, domicile
Я живу в их голове, домициль
Le niveau grandit, les rivaux s'enlisent
Уровень растёт, соперники увязают
Pendant qu'les people me demandent mes gourmandises
Пока знаменитости просят у меня мои вкусности
J'suis tout le temps peace, et ouais tout le temps peace
Я всегда в мире, и да, всегда в мире
Si le Seigneur m'a vernit, c'est pour qu'j'enduise
Если Господь благословил меня, то для того, чтобы я поддержал
Tous ceux qu'endurent, ceux qui mènent la vie dure
Всех, кто терпит, тех, кто живёт тяжёлой жизнью
C'est le seul secret pour être tout l'temps riche (Oui)
Это единственный секрет, чтобы быть всегда богатым (Да)
Quand j'avais rien, l'heure durait cent piges (Oui)
Когда у меня ничего не было, час длился сто лет (Да)
Maintenant on est bien, le temps court, je m'en fiche (Ouh)
Теперь у нас всё хорошо, время бежит, мне всё равно (Оу)
Ils disent connaître, cherchent le lien, j'les disconnect (je les disconnect)
Они говорят, что знают, ищут связь, я их отключаю их отключаю)
Des big enquêtes, ils veulent savoir le biz' qu'on mène (le biz' qu'on mène)
Большие расследования, они хотят знать, какие дела мы ведём (какие дела мы ведём)
Ils disent connaître, cherchent le lien, j'les disconnect (je les disconnect)
Они говорят, что знают, ищут связь, я их отключаю их отключаю)
Ils disent connaître, cherchent le lien, j'les disconnect (je les disconnect)
Они говорят, что знают, ищут связь, я их отключаю их отключаю)
Je les disconnect (je les disconnect)
Я их отключаю их отключаю)
Le biz' qu'on mène, tout le biz' qu'on mène
Дела, которые мы ведём, все дела, которые мы ведём
Je les disconnect, je les disconnect
Я их отключаю, я их отключаю
Je les disconnect (je les disconnect)
Я их отключаю их отключаю)





Writer(s): Tyler David Minsberg, Cody Michael Payne, A.j. Perdomo, Bryan Alan Czap


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.