Paroles et traduction Kekra - Rap de Zulu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'm'en
bats
les
lles-coui
de
leur
rap
de
Zulu
I
don't
give
a
damn
about
their
Zulu
rap,
baby
Ils
connaissent
rien
d'nous
mais
veulent
parler
pour
nous
They
know
nothing
about
us
but
want
to
speak
for
us
J'm'en
bats
les
lles-coui
de
leur
rap
de
Zulu
I
don't
give
a
damn
about
their
Zulu
rap,
baby
Ils
connaissent
rien
d'nous
mais
veulent
parler
pour
nous
They
know
nothing
about
us
but
want
to
speak
for
us
Y'avait
d'la
misère
dans
nos
corn
flakes,
c'est
vrai
There
was
misery
in
our
corn
flakes,
it's
true
Coincé
entre
bicrave
et
obsèques,
j'étais
Stuck
between
drug
dealing
and
funerals,
I
was
J'm'en
bats
les
lles-coui
de
leur
rap
de
Zulu
I
don't
give
a
damn
about
their
Zulu
rap,
baby
Ils
connaissent
rien
d'nous
mais
veulent
parler
pour
nous
They
know
nothing
about
us
but
want
to
speak
for
us
Pour
nous,
pour
nous
For
us,
for
us
Bitch,
j'les
vois
faire
les
fous
dans
leurs
pes-cli
Bitch,
I
see
them
acting
crazy
in
their
videos
Tous
la
même
racine
comme
branches
d'un
peuplier
All
the
same
root
like
branches
of
a
poplar
Bitch,
le
seum
est
transmissible,
masqué
c'est
mieux
yeah
Bitch,
resentment
is
contagious,
it's
better
masked,
yeah
Camouflé
mais
transmissible,
Sida
sur
ne-Chi
yeah
Camouflaged
but
transmissible,
AIDS
on
the
internet,
yeah
T'sais
qu'mes
flows
d'hier,
pour
moi
c'est
les
flows
d'hier
You
know
my
flows
from
yesterday,
for
me
they're
yesterday's
flows
Tes
flows
d'l'an
prochain,
pour
moi
c'est
des
flows
d'hier
Your
flows
from
next
year,
for
me
they're
yesterday's
flows
Toute
première,
j'suis
bien
plus
costaud
qu'hier
First
of
all,
I'm
much
stronger
than
yesterday
Pilon
du
roc-Ma
en
guise
de
somnifère
Rock-Ma
blunt
as
a
sleeping
pill
J'suis
parti
de
rien
comme
un
jet
I
started
from
nothing
like
a
jet
Sur
le
terrain,
les
geux-ra
l'attestent
On
the
field,
the
cops
will
attest
to
it
Corbillard
qui
débarque
dans
la
tess
Hearse
arriving
in
the
hood
J'ai
des
saletés
d'images
dans
la
tête
I
have
dirty
images
in
my
head
J'suis
parti
de
rien
comme
un
jet
I
started
from
nothing
like
a
jet
Sur
le
terrain,
les
geux-ra
l'attestent
On
the
field,
the
cops
will
attest
to
it
Corbillard
qui
débarque
dans
la
tess
Hearse
arriving
in
the
hood
J'ai
des
saletés
d'images
dans
la
tête
I
have
dirty
images
in
my
head
J'm'en
bats
les
lles-coui
de
leur
rap
de
Zulu
I
don't
give
a
damn
about
their
Zulu
rap,
baby
Ils
connaissent
rien
d'nous
mais
veulent
parler
pour
nous
They
know
nothing
about
us
but
want
to
speak
for
us
J'm'en
bats
les
lles-coui
de
leur
rap
de
Zulu
I
don't
give
a
damn
about
their
Zulu
rap,
baby
Ils
connaissent
rien
d'nous
mais
veulent
parler
pour
nous
They
know
nothing
about
us
but
want
to
speak
for
us
Y
avait
d'la
misère
dans
nos
corn
flakes,
c'est
vrai
There
was
misery
in
our
corn
flakes,
it's
true
Coincé
entre
bicrave
et
obsèques,
j'étais
Stuck
between
drug
dealing
and
funerals,
I
was
J'm'en
bats
les
lles-coui
de
leur
rap
de
Zulu
I
don't
give
a
damn
about
their
Zulu
rap,
baby
Ils
connaissent
rien
d'nous
mais
veulent
parler
pour
nous
They
know
nothing
about
us
but
want
to
speak
for
us
Pour
nous,
pour
nous
For
us,
for
us
Tout
droit
sorti
d'une
capitale
de
dealers
Straight
out
of
a
dealer's
capital
Trouver
un
taff
ici,
c'est
moins
facile
Finding
a
job
here
is
less
easy
Que
de
s'faire
allonger
sur
trois-quatre
kilos
Than
getting
stretched
out
over
three
or
four
kilos
No
limit,
hustler
comme
Percy
Miller
No
limit,
hustler
like
Percy
Miller
Si
j'explose
vraiment
ap',
c'est
la
faute
des
démineurs
If
I
really
blow
up,
it's
the
fault
of
the
bomb
squad
J'porte
un
sque-ma,
dans
ce
pe-ra
combien
s'déguisent?
I'm
wearing
a
ski
mask,
in
this
area
how
many
are
disguised?
La
rue
c'est
dur,
ça
nique
des
mères,
se
prend
pour
Stifler
The
street
is
hard,
it
screws
mothers,
thinks
it's
Stifler
Kekra
ne
se
mélangera
pas
dans
l'robot
mixeur
Kekra
will
not
mix
in
the
blender
Peufra
sous
blister
Weed
under
blister
pack
J'suis
parti
de
rien
comme
un
jet
I
started
from
nothing
like
a
jet
Sur
le
terrain,
les
geux-ra
l'attestent
On
the
field,
the
cops
will
attest
to
it
Corbillard
qui
débarque
dans
la
tess
Hearse
arriving
in
the
hood
J'ai
des
saletés
d'images
dans
la
tête
I
have
dirty
images
in
my
head
J'suis
parti
de
rien
comme
un
jet
I
started
from
nothing
like
a
jet
Sur
le
terrain,
les
geux-ra
l'attestent
On
the
field,
the
cops
will
attest
to
it
Corbillard
qui
débarque
dans
la
tess
Hearse
arriving
in
the
hood
J'ai
des
saletés
d'images
dans
la
tête
I
have
dirty
images
in
my
head
J'm'en
bats
les
lles-coui
de
leur
rap
de
Zulu
I
don't
give
a
damn
about
their
Zulu
rap,
baby
Ils
connaissent
rien
d'nous
mais
veulent
parler
pour
nous
They
know
nothing
about
us
but
want
to
speak
for
us
J'm'en
bats
les
lles-coui
de
leur
rap
de
Zulu
I
don't
give
a
damn
about
their
Zulu
rap,
baby
Ils
connaissent
rien
d'nous
mais
veulent
parler
pour
nous
They
know
nothing
about
us
but
want
to
speak
for
us
Y
avait
d'la
misère
dans
nos
corn
flakes,
c'est
vrai
There
was
misery
in
our
corn
flakes,
it's
true
Coincé
entre
bicrave
et
obsèques,
j'étais
Stuck
between
drug
dealing
and
funerals,
I
was
J'm'en
bats
les
lles-coui
de
leur
rap
de
Zulu
I
don't
give
a
damn
about
their
Zulu
rap,
baby
Ils
connaissent
rien
d'nous
mais
veulent
parler
pour
nous
They
know
nothing
about
us
but
want
to
speak
for
us
Pour
nous,
pour
nous
For
us,
for
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Vréel 3
date de sortie
23-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.