Paroles et traduction Kel - Моя весна
Моя
весна,
как
у
тебя
дела?
My
Spring,
how
are
you
doing?
Я
так
устал
от
холода
в
городе
без
тепла
I'm
so
tired
of
the
cold
in
the
city
without
warmth
Где
ты,
моя
весна?
Взлетная
полоса
Where
are
you,
my
Spring?
The
runway
И
я
лечу
к
тебе,
чтоб
увидеть
твои
глаза
And
I'm
flying
to
you
to
see
your
eyes
Моя
весна,
как
у
тебя
дела?
My
Spring,
how
are
you
doing?
Я
так
устал
от
холода
в
городе
без
тепла
I'm
so
tired
of
the
cold
in
the
city
without
warmth
Где
ты,
моя
весна?
Взлетная
полоса
Where
are
you,
my
Spring?
The
runway
И
я
лечу
к
тебе,
чтоб
увидеть
твои
глаза
And
I'm
flying
to
you
to
see
your
eyes
Я
хочу
с
тобою
забыть
все
имена,
о
да!
I
want
to
forget
all
the
names
with
you,
oh
yeah!
Оставить
тут
и
на
борту
к
тебе,
о
да!
Leave
here
and
on
board
to
you,
oh
yeah!
Нам
этой
ночью
будет
не
до
сна,
о
да!
We
won't
be
able
to
sleep
tonight,
oh
yeah!
Бэй,
не
захочешь
отпускать
меня
никогда
Baby,
you
won't
want
to
let
me
go
ever
Под
нами
океан,
над
нами
высота
Under
us
the
ocean,
above
us
the
sky
И
даже
сквозь
туман
я
чувствую
тебя
And
even
through
the
fog
I
feel
you
Я
твой
безумный
фан
I'm
your
crazy
fan
Но
что
если
твой
голос,
твой
образ
- обман
But
what
if
your
voice,
your
image
- a
lie
Моя
весна,
как
у
тебя
дела?
My
Spring,
how
are
you
doing?
Я
так
устал
от
холода
в
городе
без
тепла
I'm
so
tired
of
the
cold
in
the
city
without
warmth
Где
ты,
моя
весна?
Взлетная
полоса
Where
are
you,
my
Spring?
The
runway
И
я
лечу
к
тебе,
чтоб
увидеть
твои
глаза
And
I'm
flying
to
you
to
see
your
eyes
Моя
весна,
как
у
тебя
дела?
My
Spring,
how
are
you
doing?
Я
так
устал
от
холода
в
городе
без
тепла
I'm
so
tired
of
the
cold
in
the
city
without
warmth
Где
ты,
моя
весна?
Взлетная
полоса
Where
are
you,
my
Spring?
The
runway
И
я
лечу
к
тебе,
чтоб
увидеть
твои
глаза
And
I'm
flying
to
you
to
see
your
eyes
Ну
и
что,
пускай!
So
what!?
Я
все
равно
буду
тебя
искать
I'll
still
be
looking
for
you
Моя
весна,
как
у
тебя
дела?
My
Spring,
how
are
you
doing?
Я
так
устал
от
холода
в
городе
без
тепла
I'm
so
tired
of
the
cold
in
the
city
without
warmth
Где
ты,
моя
весна?
Взлетная
полоса
Where
are
you,
my
Spring?
The
runway
И
я
лечу
к
тебе,
чтоб
увидеть
твои
глаза
And
I'm
flying
to
you
to
see
your
eyes
Моя
весна,
как
у
тебя
дела?
My
Spring,
how
are
you
doing?
Я
так
устал
от
холода
в
городе
без
тепла
I'm
so
tired
of
the
cold
in
the
city
without
warmth
Где
ты,
моя
весна?
Взлетная
полоса
Where
are
you,
my
Spring?
The
runway
И
я
лечу
к
тебе,
чтоб
увидеть
твои
глаза
And
I'm
flying
to
you
to
see
your
eyes
Моя
весна,
как
у
тебя
дела?
My
Spring,
how
are
you
doing?
Я
так
устал
от
холода
в
городе
без
тепла
I'm
so
tired
of
the
cold
in
the
city
without
warmth
Где
ты,
моя
весна?
Взлетная
полоса
Where
are
you,
my
Spring?
The
runway
И
я
лечу
к
тебе,
чтоб
увидеть
твои
глаза
And
I'm
flying
to
you
to
see
your
eyes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): лазаренко к.е., лысенко алексей алексеевич, колпаков дмитрий валерьевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.