Paroles et traduction Kele Okereke - Goodbye Horses (Q Lazzarus Cover)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye Horses (Q Lazzarus Cover)
Прощайте, лошади (кавер на Q Lazzarus)
You
told
me,
I
see
you
rise
Ты
сказала,
что
видишь
мой
взлет,
But,
it
always
falls
Но
он
всегда
заканчивается
падением.
I
see
you
come,
i
see
you
go
Я
прихожу
и
ухожу,
You
say,
"all
things
pass
into
the
night"
Ты
говоришь:
"Все
проходит".
And
I
say,
"oh
no
sir
i
must
say
you're
wrong
А
я
говорю:
"О
нет,
дорогая,
ты
не
права,
I
must
disagree,
oh
no
sir,
I
must
say
you're
wrong"
Я
не
могу
с
этим
согласиться,
о
нет,
дорогая,
я
должен
сказать,
что
ты
не
права".
Won't
you
listen
to
me
Почему
ты
меня
не
слушаешь?
You
told
me,
I've
seen
it
all
before
Ты
сказала,
что
видела
все
это
раньше,
Been
there,
I've
seen
my
hopes
and
dreams
Что
видела,
как
мои
надежды
и
мечты
A
lying
on
the
ground
Лежат
на
земле.
I've
seen
the
sky
just
begin
to
fall
Что
видела,
как
небо
начинает
падать.
And
you
say,
"all
things
pass
into
the
night"
Ты
говоришь:
"Все
проходит".
And
I
say,
"oh
no
sir,
i
must
say
you're
wrong
А
я
говорю:
"О
нет,
дорогая,
я
должен
сказать,
что
ты
не
права,
I
must
disagree,
oh
no
sir,
I
must
say
you're
wrong"
Я
не
могу
с
этим
согласиться,
о
нет,
дорогая,
я
должен
сказать,
что
ты
не
права".
Won't
you
listen
to
me
Почему
ты
меня
не
слушаешь?
Good-bye
horses
I'm
flying
over
you
Прощайте,
лошади,
я
лечу
над
вами,
Good-bye
horses
I'm
flying
over
you
Прощайте,
лошади,
я
лечу
над
вами.
Good-bye
horses
I'm
flying,
flying,
flying
over
you
Прощайте,
лошади,
я
лечу,
лечу,
лечу
над
вами.
I'm
flying
over
you
Я
лечу
над
вами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Garvey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.