Kele - Goodbye Horses - traduction des paroles en allemand

Goodbye Horses - Keletraduction en allemand




Goodbye Horses
Lebwohl Pferde
Hoo, hoo-hoo, hoo-hoo
Hoo, hoo-hoo, hoo-hoo
You told me, I see you rise
Du sagtest mir, ich sehe dich aufsteigen
But, it always falls
Aber es fällt immer
I see you come, I see you go
Ich sehe dich kommen, ich sehe dich gehen
You say, "All things pass, into the night"
Du sagst: „Alle Dinge vergehen in die Nacht“
And I say, "Oh no sir, I must say, you're wrong
Und ich sage: „Oh nein, ich muss sagen, du liegst falsch
I must disagree, oh no sir, I must say, you're wrong"
Ich muss widersprechen, oh nein, ich muss sagen, du liegst falsch“
Won't you listen to me
Willst du mir nicht zuhören
You told me, I've seen it all before
Du sagtest mir, ich habe alles schon gesehen
I've been there
Ich war dort
I've seen my hopes and dreams a-lying on the ground
Ich habe meine Hoffnungen und Träume am Boden liegen sehen
I've seen the sky just begin to fall
Ich habe gesehen, wie der Himmel gerade anfing zu fallen
And you say, "All things pass, into the night"
Und du sagst: „Alle Dinge vergehen in die Nacht“
And I say, "Oh no sir, I must say. you're wrong
Und ich sage: „Oh nein, ich muss sagen, du liegst falsch
I must disagree, oh no sir, I must say. you're wrong" Won't you listen to me?
Ich muss widersprechen, oh nein, ich muss sagen, du liegst falsch.“ Willst du mir nicht zuhören?
Goodbye horses
Lebwohl Pferde
I'm lying over you
Ich liege über dir
Goodbye horses
Lebwohl Pferde
I'm lying over you
Ich liege über dir
Goodbye horses
Lebwohl Pferde
I'm lying over you
Ich liege über dir
Goodbye horses
Lebwohl Pferde
I'm lying, lying, lying over you!
Ich liege, liege, liege über dir!





Writer(s): William Garvey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.