Kele - Hometown Edge - traduction des paroles en allemand

Hometown Edge - Keletraduction en allemand




Hometown Edge
Der Heimatvorteil
My story starts in Bethnal Green
Meine Geschichte beginnt in Bethnal Green
I stole a cigarette from the homeless man
Ich stahl eine Zigarette von einem Obdachlosen
Like the city boys in Liverpool Street with my 1990s energy
Wie die Stadtjungs in der Liverpool Street mit meiner Energie der 90er
I say a few Hail Mary's, a few Glory Be's
Ich bete ein paar Gegrüßet seist du Maria, ein paar Ehre sei dem Vater
But when that does not work, I use the magic in me
Doch wenn das nicht wirkt, nutze ich die Magie in mir
I use my hometown edge (I use my hometown edge)
Ich nutze meinen Heimatvorteil (Ich nutze meinen Heimatvorteil)
I'm trying to find God in my own little way
Ich versuche Gott auf meine eigene Art zu finden
I'm trying to taste God, I need to consume him
Ich versuche Gott zu schmecken, ich will ihn in mir aufnehmen
But the world resists, it goes back to 2D
Doch die Welt widersetzt sich, wird wieder zweidimensional
So I change this scene and I hail a taxi
Also verlasse ich den Ort und rufe ein Taxi
The taxi driver has a bad case of the 'can't takes'
Der Taxifahrer hat ein akutes "Nicht-mitmachen-Können"
He needs to hold his tongue
Er muss sich zurückhalten
'Cause I'm young, black, and I'm handsome
Denn ich bin jung, schwarz und gutaussehend
Take me, take me, take me
Bring mich, bring mich, bring mich
To the West End, but do not pass go
Zum West End, aber ohne Umwege
Do not collect 200
Ohne 200 einzusammeln
On the Strand, I blow a kiss to my effigy
Am Strand blase ich meinem Abbild einen Kuss zu
Over the river where Terry meets Julie
Über dem Fluss, wo Terry Julie trifft
Racing down Whitehall, the whips have lost control
Rasant den Whitehall hinab, die Peitschen haben kein Kommando mehr
We're speeding now, non-stop green lights
Wir jagen jetzt, pausenlos grünes Licht
Wind down the windows to feel the night air
Fenster runterkurbeln um die Nachtluft zu fühlen
Faster, driver, faster, I need to feel it in my hair
Schneller Fahrer, schneller, ich muss sie in meinen Haaren spüren
In my hair
In meinen Haaren
In my hair
In meinen Haaren
In my hair
In meinen Haaren
I use my hometown edge
Ich nutze meinen Heimatvorteil
I use my hometown edge
Ich nutze meinen Heimatvorteil
I use my hometown edge
Ich nutze meinen Heimatvorteil
I use my hometown
Ich nutze meine Heimat
(Yeah, yeah) we love you
(Yeah, yeah) wir lieben dich
(Yeah, yeah) we are young
(Yeah, yeah) wir sind jung
(Yeah, yeah) we love you
(Yeah, yeah) wir lieben dich
(Yeah, yeah) we are young
(Yeah, yeah) wir sind jung






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.