Paroles et traduction Kele - Porque Estoy Enamorado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque Estoy Enamorado
Because I'm in Love
Hoy
ya
no
puedo
callarlo
Today
I
can't
keep
it
in
any
longer
Porque
estoy
enamorado
Because
I'm
in
love
Cuando
pasa
por
mi
calle
When
she
walks
down
my
street
Le
diría
que
la
amo
I
would
tell
her
that
I
love
her
Las
palabras
no
me
salen
The
words
don't
come
out
Cuando
entre
amigos
se
sienta
a
mi
lado
When
she
sits
down
next
to
me
with
friends
Porque
cuando
miro
su
cara
sin
poder
amarle
Because
when
I
look
at
her
face
without
being
able
to
love
her
Le
dibujo
una
sonrisa
que
me
siento
en
el
aire
I
draw
a
smile
that
I
feel
in
the
air
Ni
un
diluvio
apagaría
este
fuego
que
me
arde
Not
even
a
flood
would
put
out
this
fire
that
burns
me
Cuanto
la
quiero
sin
ella
no
soy
nadie
How
much
I
want
her
without
her
I
am
nothing
Porque
cuando
miro
su
cara
sin
poder
amarle
Because
when
I
look
at
her
face
without
being
able
to
love
her
Le
dibujo
una
sonrisa
que
me
siento
en
el
aire
I
draw
a
smile
that
I
feel
in
the
air
Ni
un
diluvio
apagaría
este
fuego
que
me
arde
Not
even
a
flood
would
put
out
this
fire
that
burns
me
Cuanto
la
quiero
sin
ella
no
soy
nadie
How
much
I
want
her
without
her
I
am
nothing
Tú
que
eres
su
mejor
amiga
You
who
are
her
best
friend
Quien
comparte
sus
secretos
Who
shares
her
secrets
Preguntale
si
me
quiere
Ask
her
if
she
loves
me
Dile
que
por
ella
sueño
Tell
her
that
I
dream
of
her
Desde
el
día
en
que
sus
ojos
Since
the
day
when
her
eyes
Se
me
prendieron
un
volcán
de
fuego
Were
set
ablaze
for
me
like
a
volcano
Porque
cuando
miro
su
cara
sin
poder
amarle
Because
when
I
look
at
her
face
without
being
able
to
love
her
Le
dibujo
una
sonrisa
que
me
siento
en
el
aire
I
draw
a
smile
that
I
feel
in
the
air
Ni
un
diluvio
apagaría
este
fuego
que
me
arde
Not
even
a
flood
would
put
out
this
fire
that
burns
me
Cuanto
la
quiero
sin
ella
no
soy
nadie
How
much
I
want
her
without
her
I
am
nothing
Hoy
ya
no
puedo
callarlo
Today
I
can't
keep
it
in
any
longer
Porque
estoy
enamorado
Because
I'm
in
love
Cuando
pasa
por
mi
calle
When
she
walks
down
my
street
Le
diría
que
la
amo
I
would
tell
her
that
I
love
her
Las
palabras
no
me
salen
The
words
don't
come
out
Cuando
entre
amigos
se
sienta
a
mi
lado
When
she
sits
down
next
to
me
with
friends
Porque
cuando
miro
su
cara
sin
poder
amarle
Because
when
I
look
at
her
face
without
being
able
to
love
her
Le
dibujo
una
sonrisa
que
me
siento
en
el
aire
I
draw
a
smile
that
I
feel
in
the
air
Ni
un
diluvio
apagaría
este
fuego
que
me
arde
Not
even
a
flood
would
put
out
this
fire
that
burns
me
Cuanto
la
quiero
sin
ella
no
soy
nadie
How
much
I
want
her
without
her
I
am
nothing
Porque
cuando
miro
su
cara
sin
poder
amarle
Because
when
I
look
at
her
face
without
being
able
to
love
her
Le
dibujo
una
sonrisa
que
me
siento
en
el
aire
I
draw
a
smile
that
I
feel
in
the
air
Ni
un
diluvio
apagaría
este
fuego
que
me
arde
Not
even
a
flood
would
put
out
this
fire
that
burns
me
Cuanto
la
quiero
sin
ella
no
soy
nadie
How
much
I
want
her
without
her
I
am
nothing
Cuanto
la
quiero
sin
ella
no
soy
nadie
How
much
I
want
her
without
her
I
am
nothing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Utrera Gabarre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.