Kelela feat. LSDXOXO - Sorbet (LSDXOXO Remix) - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Kelela feat. LSDXOXO - Sorbet (LSDXOXO Remix)




Sorbet (LSDXOXO Remix)
Sorbet (LSDXOXO Remix)
(Don't know where we are though)
(Weiß nicht, wo wir sind)
(Don't know where we are though)
(Weiß nicht, wo wir sind)
(Don't know where we are though)
(Weiß nicht, wo wir sind)
Waves when we touch, rippling in
Wellen, wenn wir uns berühren, kräuseln sich
Soft on my mouth, sweeter than
Sanft auf meinem Mund, süßer als
I wanna lay out, sun on my face
Ich will mich ausstrecken, Sonne auf meinem Gesicht
Need all your love right now
Brauche all deine Liebe jetzt
Don't wanna wait
Will nicht warten
Start with my hand on your skin
Beginne mit meiner Hand auf deiner Haut
Only a touch and we get into it
Nur eine Berührung und wir sind mittendrin
We start, where to begin?
Wir fangen an, wo sollen wir beginnen?
No need to rush, it never ends
Keine Eile, es endet nie
It never ends
Es endet nie
(Don't know where we are though)
(Weiß nicht, wo wir sind)
It never ends
Es endet nie
(Don't know where we are though)
(Weiß nicht, wo wir sind)
It never-
Es endet nie-
Waves, rushing in
Wellen, rauschen herein
The taste on my mouth, can we go again? (Again, again)
Der Geschmack auf meinem Mund, können wir nochmal? (Nochmal, nochmal)
We had a long night, it's getting late
Wir hatten eine lange Nacht, es wird spät
Nowhere to go now
Kein Ort, wo wir jetzt hingehen könnten
Let it melt away
Lass es dahinschmelzen
Start with my hand on your skin (my hand)
Beginne mit meiner Hand auf deiner Haut (meiner Hand)
Only a touch and we get into it
Nur eine Berührung und wir sind mittendrin
We start, where to begin?
Wir fangen an, wo sollen wir beginnen?
No need to rush, it never ends (it never ends)
Keine Eile, es endet nie (es endet nie)
It never ends
Es endet nie
It never ends
Es endet nie
(Don't know where we are though)
(Weiß nicht, wo wir sind)
It never ends
Es endet nie
It never ends
Es endet nie
I don't know where we are though (where we are, where we are)
Ich weiß nicht, wo wir sind (wo wir sind, wo wir sind)
It never ends
Es endet nie
It never ends
Es endet nie
I can hear your breathing (let it all out)
Ich kann dein Atmen hören (lass alles raus)
Rock with me, I'll turn you out
Beweg dich mit mir, ich werde dich begeistern
Talk to me, then turn around
Sprich mit mir, dann dreh dich um
Hold it, three, two one
Halte es, drei, zwei, eins
I want, wanna trip this feeling
Ich will, will dieses Gefühl auskosten
Climb with me, I'll show you how
Steig mit mir, ich zeige dir, wie
Ride your high, I won't let go
Reite dein Hoch, ich lasse nicht los
Talk your shit, scream it out loud
Rede Klartext, schrei es laut heraus
On your skin (ah-ah-ah)
Auf deiner Haut (ah-ah-ah)
Only a touch and we get into it
Nur eine Berührung und wir sind mittendrin
We start, where to begin?
Wir fangen an, wo sollen wir beginnen?
No need to rush
Keine Eile
It never ends
Es endet nie
It never ends (it never ends, it never ends, it never ends)
Es endet nie (es endet nie, es endet nie, es endet nie)
It never ends (it never ends)
Es endet nie (es endet nie)
I don't know where we are though (it never ends, it never ends, it never ends)
Ich weiß nicht, wo wir sind (es endet nie, es endet nie, es endet nie)





Writer(s): Paris Strother, Kelela Mizanekristos, Kirsten Azan, Johannes Stegemann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.