Paroles et traduction Kelela feat. Badsista & Linn da Quebrada - BADSISTA_FEAT_LINN DA QUEBRADA_BETTER_125 BPM
BADSISTA_FEAT_LINN DA QUEBRADA_BETTER_125 BPM
BADSISTA_FEAT_LINN DA QUEBRADA_BETTER_125 BPM
Aren't
we
better
now?
Разве
нам
сейчас
не
лучше?
Aren't
we
better
now?
Разве
нам
сейчас
не
лучше?
We
got
back,
it's
not
the
same
Мы
вернулись,
но
все
изменилось,
And
I'm
afraid
to
say
it
out
loud
И
я
боюсь
произнести
это
вслух.
Then
you
replied,
"Could
I
have
done
something?"
Потом
ты
спросил:
"Мог
ли
я
что-то
сделать?"
You've
got
some
nerve
asking
me
now
(Sente
por
dentro)
У
тебя
хватает
смелости
спрашивать
меня
об
этом
сейчас?
(Чувствую
внутри)
Though
I'm
in
love
with
it,
I
will
amputate
Хоть
я
и
люблю
это,
я
ампутирую,
I
care
enough
not
to
keep
you
around
Я
достаточно
забочусь
о
себе,
чтобы
не
держать
тебя
рядом.
Is
it
rough
for
you?
I
can't
bear
the
way
Тебе
тяжело?
Я
не
могу
вынести,
You
look
at
me
when
I
let
you
down
Как
ты
смотришь
на
меня,
когда
я
тебя
разочаровываю.
Tell
me,
is
this
how
it
goes
when
you
let
someone
know
Скажи
мне,
так
ли
это
происходит,
когда
ты
даешь
кому-то
понять,
That
they
gave
it
their
best
but
you
still
gotta
roll?
Что
он
сделал
все
возможное,
но
тебе
все
равно
нужно
идти
дальше?
Remember,
I
told
you
that
we
would
be
closer
(Sente
por
dentro)
Помни,
я
говорила
тебе,
что
мы
будем
ближе
(Чувствую
внутри),
If
we
took
some
time
further
apart
Если
проведем
некоторое
время
порознь.
Didn't
it
make
you
better?
Разве
тебе
не
стало
лучше?
Aren't
we
better
now?
Разве
нам
сейчас
не
лучше?
I
know
it
made
me
better
Я
знаю,
мне
стало
лучше.
Aren't
we
better
now?
Разве
нам
сейчас
не
лучше?
Been
six
months,
it's
my
birthday
Прошло
шесть
месяцев,
у
меня
день
рождения,
And
it
feels
good
to
hear
your
voice
И
мне
приятно
слышать
твой
голос.
We
took
a
ride
through
the
hills
Мы
прокатились
по
холмам,
Replayed
all
of
the
reasons
I
made
that
choice
Вспомнили
все
причины,
по
которым
я
сделала
этот
выбор.
We
go
around
the
bend
only
to
reveal
Мы
обошли
препятствие,
чтобы
увидеть,
What
we
couldn't
see
before
То,
чего
мы
не
могли
видеть
раньше.
We're
better
off
as
friends,
baby,
you
can't
stay
Нам
лучше
остаться
друзьями,
малыш,
ты
не
можешь
остаться,
We
both
know
I'm
not
there
anymore
Мы
оба
знаем,
что
меня
там
больше
нет.
Tell
me,
is
this
how
it
goes
when
you
let
someone
know
Скажи
мне,
так
ли
это
происходит,
когда
ты
даешь
кому-то
понять,
That
it's
all
for
the
best?
We
cut
and
we
grow
Что
все
к
лучшему?
Мы
отрезаем
и
растем.
Remember,
I
told
you
that
we
would
be
closer
Помни,
я
говорила
тебе,
что
мы
будем
ближе,
If
we
took
some
time
further
apart
Если
проведем
некоторое
время
порознь.
Didn't
it
make
you
better?
Разве
тебе
не
стало
лучше?
Aren't
we
better
now?
Разве
нам
сейчас
не
лучше?
I
know
it
made
me
better
Я
знаю,
мне
стало
лучше.
Aren't
we
better
now...
Разве
нам
сейчас
не
лучше?..
Na
pele,
no
pelo,
na
ponta
dos
dedos
На
коже,
на
волосах,
на
кончиках
пальцев
O
gosto
que
vai
Вкус,
который
уходит
Na
pele,
no
pelo,
na
ponta
dos
dedos
На
коже,
на
волосах,
на
кончиках
пальцев
O
gosto
do
beijo,
desejo
que
vai
Вкус
поцелуя,
желание,
которое
уходит
Na
pele,
no
pelo,
na
ponta
dos
dedos
(Aren't
we...)
На
коже,
на
волосах,
на
кончиках
пальцев
(Разве
нам
не...)
O
gosto
do
beijo,
que
vai
(Aren't
we
better
now?)
Вкус
поцелуя,
который
уходит
(Разве
нам
сейчас
не
лучше?)
Na
pele,
no
pelo,
na
ponta
dos
dedos
(Aren't
we...)
На
коже,
на
волосах,
на
кончиках
пальцев
(Разве
нам
не...)
O
gosto
do
beijo,
desejo
que
vai
(Aren't
we
better
now?)
Вкус
поцелуя,
желание,
которое
уходит
(Разве
нам
сейчас
не
лучше?)
Que
meu
peito
chama,
queima,
que
ama
(Tell
me
one
more
time)
Что
моя
грудь
зовет,
горит,
что
любит
(Скажи
мне
еще
раз)
Arde,
fere,
inflama
e
dói
Жжет,
ранит,
воспаляет
и
болит
Que
meu
peito
chama,
queima,
que
ama
Что
моя
грудь
зовет,
горит,
что
любит
Arde,
fere,
inflama
e
dói
Жжет,
ранит,
воспаляет
и
болит
Que
meu
peito
chama,
queima,
que
ama
Что
моя
грудь
зовет,
горит,
что
любит
Fere,
arde,
inflama
e
dói
Ранит,
жжет,
воспаляет
и
болит
Chama,
queima,
que
ama
Зовет,
горит,
что
любит
Arde,
fere,
inflama
e
dói
(dói)
Жжет,
ранит,
воспаляет
и
болит
(болит)
Sente,
sente
por
dentro
Чувствуй,
чувствуй
внутри
Na
pele,
no
pelo,
na
ponta
dos
dedos
На
коже,
на
волосах,
на
кончиках
пальцев
O
gosto
do
beijo,
desejo
que
vai
Вкус
поцелуя,
желание,
которое
уходит
Na
pele,
no
pelo,
na
ponta
dos
dedos
На
коже,
на
волосах,
на
кончиках
пальцев
O
gosto
do
beijo,
desejo
que
vai
Вкус
поцелуя,
желание,
которое
уходит
Sente
(Aren't
we...)
Чувствуй
(Разве
нам
не...)
Sente
(Aren't
we
better
now?)
Чувствуй
(Разве
нам
сейчас
не
лучше?)
Sente
por
dentro
Чувствуй
внутри
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.