Paroles et traduction Kelela - Let It Go
Let
it
sink
in,
my
love
Позволь
этому
проникнуть
в
тебя,
любовь
моя
Where
you're
at
is
enough
Того,
где
ты
находишься,
достаточно
Care
to
tell
me
where
you're
going?
Не
хочешь
сказать
мне,
куда
ты
направляешься?
Where'd
you
go?
where'd
you
go?
where'd
you
go?
Куда
ты
делся?
куда
ты
делся?
куда
ты
делся?
Where'd
you
go?
where
you
hidin'?
Куда
ты
делся?
где
ты
прячешься?
I'ma
roll,
I'ma
roll,
I'ma
roll
Я
буду
катиться,
я
буду
катиться,
я
буду
катиться
Lemme
roll,
lemme
ride
with
Дай
мне
прокатиться,
дай
мне
прокатиться
с
We're
together
now
Теперь
мы
вместе
It's
just
a
stormy
cloud
Это
просто
грозовое
облако
That's
nowhere
bound
(Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go)
Это
никуда
не
ведет
(Отпусти
это,
отпусти
это,
отпусти
это,
отпусти
это)
Together
now
(Tell
mе
what
you're
going
through)
Теперь
вместе
(Скажи
мне,
через
что
ты
проходишь)
Just
a
stormy
cloud
(I
can
see
it's
almost
over)
Просто
грозовое
облако
(я
вижу,
что
оно
почти
закончилось)
We'rе
nowhere
bound
(Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go)
Мы
ни
к
чему
не
привязаны
(Отпусти
это,
отпусти
это,
отпусти
это,
отпусти
это)
And
now
it's
raining
А
теперь
идет
дождь
You
run
around
Ты
бегаешь
вокруг
I
go
inside
Я
захожу
внутрь
You're
running
around
Ты
бегаешь
вокруг
да
около
Just
come
on
inside
Просто
заходи
внутрь
Where
you
goin',
my
love?
(My
love,
my
love,
my
love)
Куда
ты
идешь,
любовь
моя?
(Моя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь)
Would
you
go
there
for
us?
Ты
бы
поехал
туда
ради
нас?
For
once,
for
once,
for
once
На
этот
раз,
на
этот
раз,
на
этот
раз
Where'd
you
go?
where'd
you
go?
where'd
you
go?
Куда
ты
делся?
куда
ты
делся?
куда
ты
делся?
Where'd
you
go?
where
you
hidin'?
Куда
ты
делся?
где
ты
прячешься?
I'ma
roll,
I'ma
roll,
I'ma
roll
Я
буду
катиться,
я
буду
катиться,
я
буду
катиться
Lemme
roll,
lemme
ride
with
Дай
мне
прокатиться,
дай
мне
прокатиться
с
We're
together
now
Теперь
мы
вместе
It's
just
a
stormy
cloud
Это
просто
грозовое
облако
That's
nowhere
bound
(Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go)
Это
никуда
не
ведет
(Отпусти
это,
отпусти
это,
отпусти
это,
отпусти
это)
You're
ready
(No
way)
Ты
готов
(ни
за
что)
Together
now
(Oh,
tell
me
what
you're
going
through)
Теперь
вместе
(о,
скажи
мне,
через
что
ты
проходишь)
A
stormy
cloud
(Stormy
cloud,
I
can
see
it's
almost
over)
Грозовое
облако
(Грозовое
облако,
я
вижу,
что
оно
почти
закончилось)
We're
nowhere
bound
(Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go)
Мы
ни
к
чему
не
привязаны
(Отпусти
это,
отпусти
это,
отпусти
это,
отпусти
это)
And
now
it's
raining
А
теперь
идет
дождь
Tryna
go
there,
but
you
cop
out
(Yeah,
yeah)
Пытаюсь
пойти
туда,
но
ты
отлыниваешь
(Да,
да)
You
wishy-washy,
but
I'm
no
doubt
(Yeah,
yeah)
Ты
выдаешь
желаемое
за
действительное,
но
я
не
сомневаюсь
(Да,
да)
I
wanna
see
you
in
the
blue
light
(Yeah,
yeah)
Я
хочу
видеть
тебя
в
голубом
свете
(Да,
да)
We
in
the
dark,
you
shining
so
bright
Мы
в
темноте,
ты
сияешь
так
ярко
Ba-da,
bum,
ba-da-ba-dam
Ба-да,
задница,
ба-да-ба-дам
Ba-da,
ba,
ba-da,
ba-da
Ба-да,
ба,
ба-да,
ба-да
Come
bring
your
love
around
Приходи,
принеси
свою
любовь
всем
Ba-da,
bum,
ba-da-ba-dam
Ба-да,
задница,
ба-да-ба-дам
Ba-da,
ba,
ba-da,
ba-da
Ба-да,
ба,
ба-да,
ба-да
Just
bring
your
love
around
Просто
принеси
свою
любовь
всем
вокруг
You
run
around
Ты
бегаешь
вокруг
I
go
inside
Я
захожу
внутрь
You're
running
around
Ты
бегаешь
вокруг
да
около
Just
come
on
inside
Просто
заходи
внутрь
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это,
отпусти
это
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это,
отпусти
это
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Отпусти
это,
отпусти
это,
отпусти
это
You
hide,
but
I'll
find
Ты
прячешься,
но
я
найду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kelela Mizanekristos
Album
Raven
date de sortie
10-02-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.