Paroles et traduction Kelis - Breakfast - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breakfast - Live
Завтрак - Концертная запись
I
wanna
say
thank
you
(thank
you)
Хочу
сказать
спасибо
(спасибо)
You've
been
more
than
just
a
man
Ты
был
больше,
чем
просто
мужчина
You've
really
been
a
friend
Ты
был
настоящим
другом
And
I
wanna
say
thank
you
(thank
you)
И
я
хочу
сказать
спасибо
(спасибо)
You
put
me
to
the
test
Ты
подверг
меня
испытанию
When
I
know
you
could've
left
me
behind
Хотя
мог
бы
просто
бросить
меня
When
I
feel
like
I'm
knocked
back
off
my
feet
Когда
я
чувствую,
что
меня
сбивают
с
ног
And
I
swear
I'm
all
alone
И
мне
кажется,
что
я
совсем
одна
You're
the
one
who
carries
me
Ты
тот,
кто
поддерживает
меня
Simple
things
like
giving
me
your
peace
В
простых
вещах,
например,
даря
мне
свой
покой
You're
strong
enough
to
be
Ты
достаточно
сильный,
чтобы
быть
Exactly
what
I
need
Тем,
кто
мне
нужен
This
is
the
real
thing
Это
настоящая
вещь
The
real
thing
about
us
Настоящее
между
нами
Welcome
to
the
world
Добро
пожаловать
в
этот
мир
Sometimes
it's
just
so
dark
Иногда
бывает
так
темно
And
I
can't
see
past
my
hand
Что
я
не
вижу
дальше
своей
руки
But
you're
solid
as
a
rock
Но
ты
тверд,
как
скала
You're
everything
I
love
Ты
все,
что
я
люблю
And
I
done
all
that
I
can
И
я
сделала
все,
что
могла
You
told
me
still
stand
Ты
сказал
мне
продолжать
стоять
When
it's
said
and
done
Когда
все
сказано
и
сделано
I
am
just
what
I
am
Я
остаюсь
собой
So
much
of
who
we
are
Так
много
в
том,
кто
мы
есть
Is
from
who
taught
us
how
to
love
Зависит
от
того,
кто
научил
нас
любить
So
much
of
who
we
are
Так
много
в
том,
кто
мы
есть
Is
from
who
first
taught
us
how
to
love
Зависит
от
того,
кто
впервые
научил
нас
любить
This
is
the
real
thing
Это
настоящая
вещь
The
real
thing
about
us
Настоящее
между
нами
Welcome
to
the
world
Добро
пожаловать
в
этот
мир
Maybe
we'll
make
it
til
breakfast
This
is
the
real
thing
Может,
мы
дотянем
до
завтрака.
Это
настоящая
вещь
The
real
thing
about
us
Настоящее
между
нами
Welcome
to
the
world
Добро
пожаловать
в
этот
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Sitek, Kelis Rogers, Todd Simon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.