Kelis - Lil Star - Feat. Cee-Lo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kelis - Lil Star - Feat. Cee-Lo




Lil Star - Feat. Cee-Lo
Маленькая звёздочка (feat. Cee-Lo)
There is nothing special about me
Во мне нет ничего особенного,
I am just a lil star
Я всего лишь маленькая звёздочка.
If it seems like I'm shining brightly
Если кажется, что я ярко сияю,
It's probably a reflection of something you already are
То это, вероятно, отражение того, кем ты уже являешься.
I forget about myself sometime
Иногда я забываю о себе,
When there's so many other around
Когда вокруг так много других.
When deep inside you feels darkest
Когда глубоко внутри тебя самая тьма,
That is where I can always be found
Именно там меня всегда можно найти.
That is where I can always be found
Именно там меня всегда можно найти.
That is where I can always be found
Именно там меня всегда можно найти.
Just keep trying and trying
Просто продолжай пытаться и пытаться,
It's just a matter of timing
Это всего лишь вопрос времени.
Though the grinding is tiring
Хотя эта борьба утомительна,
Don't let 'em stop you from smiling
Не позволяй им мешать тебе улыбаться.
Just keep trying and trying
Просто продолжай пытаться и пытаться,
Sooner or later you'll find it
Рано или поздно ты найдешь это.
It's surprising how inspiring
Удивительно, как вдохновляет
It is to see you shining
Видеть, как ты сияешь.
Cause in the dark of the night you're all i can see
Ведь в темноте ночи ты всё, что я вижу.
And you sure look like a star to me
И ты действительно выглядишь для меня звездой.
There is nothing special about me
Во мне нет ничего особенного,
I am just a lil star
Я всего лишь маленькая звёздочка.
If you try to reach out an touch me
Если ты попытаешься протянуть руку и коснуться меня,
You'll see I'm not really that far
Ты увидишь, что я на самом деле не так уж далеко.
I may not be the brightest nor am I the last one you'll see
Я, может быть, не самая яркая, и не последняя, кого ты увидишь,
But as long as you notice, that's just fine with me
Но пока ты меня замечаешь, меня это устраивает.
Everything's just fine with me
Меня всё устраивает.
Everything's just fine with me
Меня всё устраивает.
Just keep trying and trying
Просто продолжай пытаться и пытаться,
It's just a matter of timing
Это всего лишь вопрос времени.
Though the grinding is tiring
Хотя эта борьба утомительна,
Don't let 'em stop you from smiling
Не позволяй им мешать тебе улыбаться.
Just keep trying and trying
Просто продолжай пытаться и пытаться,
Sooner or later you'll find it
Рано или поздно ты найдешь это.
It's surprising how inspiring
Удивительно, как вдохновляет
It is to see you shining
Видеть, как ты сияешь.
Cause in the dark of the night you're all i can see
Ведь в темноте ночи ты всё, что я вижу.
And you sure look like a star to me
И ты действительно выглядишь для меня звездой.
There is nothing special about me
Во мне нет ничего особенного,
I am just a lil star
Я всего лишь маленькая звёздочка.
I've been running and jumping, but barely
Я бегала и прыгала, но едва
Getting, getting over the bar
Преодолевала планку.
I plan on being much more than I, am but that's in do time
Я планирую стать чем-то большим, чем я есть сейчас, но это в будущем.
But until then I'm guilty, and being humans my crime
А пока я виновата, и моя вина быть человеком.
Being human that is my crime
Быть человеком вот моя вина.
Being human that is my crime
Быть человеком вот моя вина.
Just keep trying and trying
Просто продолжай пытаться и пытаться,
It's just a matter of timing
Это всего лишь вопрос времени.
Though the grinding is tiring
Хотя эта борьба утомительна,
Don't let 'em stop you from smiling
Не позволяй им мешать тебе улыбаться.
Just keep trying and trying
Просто продолжай пытаться и пытаться,
Sooner of later you'll find it
Рано или поздно ты найдешь это.
It's surprising how inspiring
Удивительно, как вдохновляет
It is to see you shining
Видеть, как ты сияешь.
Cause in the dark of the night you're all i can see
Ведь в темноте ночи ты всё, что я вижу.
And you sure look like a star to me
И ты действительно выглядишь для меня звездой.





Writer(s): Thomas Decarlo Callaway


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.