Paroles et traduction Kelis feat. Too $hort - Bossy (Explicit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bossy (Explicit)
Дерзкая (Explicit)
You
don't
have
to
love
me
Тебе
не
обязательно
меня
любить
You
don't
even
have
to
like
me
Тебе
даже
не
обязательно
меня
любить
But
you
will
respect
me
Но
ты
будешь
меня
уважать
You
know
why?
Знаешь
почему?
Cause
I'm
a
boss!
Потому
что
я
босс!
(Watch
the
beat
go)
(Смотри,
как
качает
бит)
(Watch
the
beat
go)
(Смотри,
как
качает
бит)
(Watch
the
beat
go)
(Смотри,
как
качает
бит)
(Watch
the
beat
go)
(Смотри,
как
качает
бит)
I'm
bossy!
I'm
the
first
girl
to
scream
on
a
track
Я
дерзкая!
Я
первая
девчонка,
которая
кричит
на
треке
I
switched
up
the
beat
of
the
drum
Я
изменила
бит
барабана
That's
right
I
brought
all
the
boys
to
the
yard
Всё
верно,
я
привела
всех
парней
во
двор
And
that's
right
I'm
the
one
that's
tattooed
on
his
arm
И
всё
верно,
это
я
набита
у
него
на
руке
I'm
bossy!
I'm
the
bitch
y'all
love
to
hate
Я
дерзкая!
Я
та
стерва,
которую
вы
все
любите
ненавидеть
I'm
the
chick
that's
raised
the
stakes
Я
та
цыпочка,
которая
подняла
ставки
I
told
young
Stanley
he
should
switch
to
Bape
Я
сказала
молодому
Стэнли,
что
ему
стоит
перейти
на
Bape
I'm
back
wit
an
808
cause
I'm
bossy!
Я
вернулась
с
808-м,
потому
что
я
дерзкая!
Ooh,
let
me
slow
it
down
so
you
can
catch
the
flow
Оу,
позволь
мне
замедлить
темп,
чтобы
ты
уловил
ритм
(Catch
the
flow)
(Улови
ритм)
Screw
it
up
make
it
go
extra
slow
Замедлю
ещё
сильнее
(Extra
slow)
(Ещё
сильнее)
Real
girls
get
down
on
the
floor
Настоящие
девчонки
отрываются
на
танцполе
(On
the
floor,
get
down
on
the
floor)
(На
танцполе,
отрываются
на
танцполе)
Ooh,
I
gave
you
a
taste,
you
want
some
more
Оу,
я
дала
тебе
попробовать,
ты
хочешь
ещё
Touch
down
on
me,
throw
it
up
like
a
pro
Приземлись
на
меня,
подбрось
это,
как
профи
I
ride
the
beat
like
a
bicycle,
an
icicle
Я
катаюсь
на
бите,
как
на
велосипеде,
как
сосулька
Ooh,
from
the
64
hoppers
up
in
Crenshaw
Оу,
от
лоурайдеров
из
Креншоу
To
the
money
makin'
playas
up
in
Harlem
До
зарабатывающих
деньги
игроков
из
Гарлема
Don't
want
no
problems
Не
хочу
никаких
проблем
We
gon'
keep
it
bumpin'
while
the
808
is
jumpin'
Мы
будем
продолжать
качать,
пока
качает
808-й
Diamonds
on
my
neck,
d-diamonds
on
my
grill
Бриллианты
на
моей
шее,
бриллианты
на
моих
грилзах
Diamonds
on
my
neck,
d-diamonds
on
my
grill
Бриллианты
на
моей
шее,
бриллианты
на
моих
грилзах
I'm
bossy!
I'm
the
first
girl
to
scream
on
a
track
Я
дерзкая!
Я
первая
девчонка,
которая
кричит
на
треке
I
switched
up
the
beat
of
the
drum
Я
изменила
бит
барабана
That's
right
I
brought
all
the
boys
to
the
yard
Всё
верно,
я
привела
всех
парней
во
двор
And
that's
right
I'm
the
one
that's
tattooed
on
his
arm
И
всё
верно,
это
я
набита
у
него
на
руке
I'm
bossy!
I'm
the
bitch
y'all
love
to
hate
Я
дерзкая!
Я
та
стерва,
которую
вы
все
любите
ненавидеть
I'm
the
chick
that's
raised
the
stakes
Я
та
цыпочка,
которая
подняла
ставки
I
told
young
Stanley
he
should
switch
to
Bape
Я
сказала
молодому
Стэнли,
что
ему
стоит
перейти
на
Bape
I'm
back
wit
an
808
cause
I'm
bossy!
Я
вернулась
с
808-м,
потому
что
я
дерзкая!
(I
bet,
I
bet,
I
bet)
(Держу
пари,
держу
пари,
держу
пари)
Betcha
never
heard
it
like
this
before
Спорим,
ты
никогда
не
слышал
такого
раньше
(This
before)
(Такого
раньше)
Me
and
my
baby
be
closin'
the
Phantom
doors
Мы
с
моим
малышом
закрываем
двери
Фантома
(Phantom
doors)
(Двери
Фантома)
Bar
poppin'
shit
that
you
can't
afford
Отрываемся
в
баре,
что
тебе
не
по
карману
(Can't
afford)
(Не
по
карману)
Ooh,
I'm
chokin'
Оу,
я
задыхаюсь
Lost
in
the
clouds,
it's
all
smokin'
Потерялась
в
облаках,
всё
в
дыму
All
the
while
I'm
all
open
Всё
это
время
я
открыта
для
всего
Me
and
my
girls
we
stay
fly
and
I
love
to
stay
high
Мы
с
моими
девчонками
всегда
стильные,
и
я
люблю
быть
на
высоте
Ooh,
from
the
64
hoppers
up
in
Crenshaw
Оу,
от
лоурайдеров
из
Креншоу
To
the
money
makin'
playas
up
in
Harlem
До
зарабатывающих
деньги
игроков
из
Гарлема
Don't
want
no
problems
Не
хочу
никаких
проблем
We
gon'
keep
it
bumpin'
while
the
808
is
jumpin'
Мы
будем
продолжать
качать,
пока
качает
808-й
Diamonds
on
my
neck
d-diamonds
on
my
grill
Бриллианты
на
моей
шее,
бриллианты
на
моих
грилзах
Diamonds
on
my
neck
d-diamonds
on
my
grill
Бриллианты
на
моей
шее,
бриллианты
на
моих
грилзах
I'm
bossy!
I'm
the
first
girl
to
scream
on
a
track
Я
дерзкая!
Я
первая
девчонка,
которая
кричит
на
треке
I
switched
up
the
beat
of
the
drum
Я
изменила
бит
барабана
That's
right
I
brought
all
the
boys
to
the
yard
Всё
верно,
я
привела
всех
парней
во
двор
And
that's
right
I'm
the
one
that's
tattooed
on
his
arm
И
всё
верно,
это
я
набита
у
него
на
руке
I'm
bossy!
I'm
the
bitch
y'all
love
to
hate
Я
дерзкая!
Я
та
стерва,
которую
вы
все
любите
ненавидеть
I'm
the
chick
that's
raised
the
stakes
Я
та
цыпочка,
которая
подняла
ставки
I
told
young
Stanley
he
should
switch
to
Bape
Я
сказала
молодому
Стэнли,
что
ему
стоит
перейти
на
Bape
I'm
back
wit
an
808
cause
I'm
bossy!
Я
вернулась
с
808-м,
потому
что
я
дерзкая!
It's
bout
time
that
she
get
wit
me
Давно
пора
ей
быть
со
мной
Can't
stop
starin',
she's
fine
and
she's
pretty
Не
могу
перестать
пялиться,
она
прекрасна
и
красива
Damn
girl
don't
hurt
'em
Черт,
девочка,
не
обижай
их
If
niggaz
don't
back
back
you
gon'
work
'em
Если
ниггеры
не
отступят,
ты
их
сделаешь
Put
your
mack
down,
I
know
your
background
Покажи
свою
власть,
я
знаю
твое
прошлое
What
you
want
girl?
You
gettin'
that
now
Чего
ты
хочешь,
девочка?
Ты
получишь
это
сейчас
That's
how
you
do
it,
huh?
Well
I'm
the
coolest
one
Вот
так
ты
это
делаешь,
да?
Ну,
я
самый
крутой
Them
bad
bitches
in
the
back,
bring
em
to
the
front
Эти
плохие
сучки
сзади,
приведи
их
вперед
Bitch!
Tell
dat
man
you's
a
boss
bitch
Сучка!
Скажи
этому
мужику,
что
ты
главная
сучка
Make
some
noise,
raise
your
hand
if
you's
a
boss
bitch
Пошумите,
поднимите
руки,
если
вы
главные
сучки
I
don't
think
he
understands
you's
a
boss
bitch
Не
думаю,
что
он
понимает,
что
ты
главная
сучка
Get
some
help
if
you
can
cause
he
lost
it
Позови
на
помощь,
если
сможешь,
потому
что
он
потерялся
Ain't
no
refunds
she
spent
the
cash
man
Возврата
нет,
она
потратила
деньги,
мужик
In
yo
Benz
wit
her
friends
in
the
fast
lane
В
твоем
Мерседесе
с
подругами
на
быстрой
полосе
Flossin',
he
said,
How
much
she
cost
me?
Выпендривается,
он
сказал:
"Сколько
она
мне
стоила?"
About
a
million
dollars
playa,
she's
bossy!
Около
миллиона
долларов,
игрок,
она
дерзкая!
I'm
bossy!
I'm
the
first
girl
to
scream
on
a
track
Я
дерзкая!
Я
первая
девчонка,
которая
кричит
на
треке
I
switched
up
the
beat
of
the
drum
Я
изменила
бит
барабана
That's
right
I
brought
all
the
boys
to
the
yard
Всё
верно,
я
привела
всех
парней
во
двор
And
that's
right
I'm
the
one
that's
tattooed
on
his
arm
И
всё
верно,
это
я
набита
у
него
на
руке
I'm
bossy!
I'm
the
bitch
y'all
love
to
hate
Я
дерзкая!
Я
та
стерва,
которую
вы
все
любите
ненавидеть
I'm
the
chick
that's
raised
the
stakes
Я
та
цыпочка,
которая
подняла
ставки
I
told
young
Stanley
he
should
switch
to
Bape
Я
сказала
молодому
Стэнли,
что
ему
стоит
перейти
на
Bape
I'm
back
wit
an
808
cause
I'm
bossy!
Я
вернулась
с
808-м,
потому
что
я
дерзкая!
(Watch
the
beat
go)
(Смотри,
как
качает
бит)
(Watch
the
beat
go)
(Смотри,
как
качает
бит)
(Watch
the
beat
go)
(Смотри,
как
качает
бит)
(Watch
the
beat
go)
(Смотри,
как
качает
бит)
(Watch
the
beat
go)
(Смотри,
как
качает
бит)
(Watch
the
beat
go)
(Смотри,
как
качает
бит)
(Watch
the
beat
go)
(Смотри,
как
качает
бит)
(Watch
the
beat
go)
(Смотри,
как
качает
бит)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Garrett, Todd Anthony Shaw, Shondrae L Crawford, Kelis Rogers, Jasper Tremaine Cameron, Alonzo Mario Stevenson
Album
The Hits
date de sortie
09-04-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.