Paroles et traduction Keljet feat. Pretty Sister - Love at First Sight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love at First Sight
Любовь с первого взгляда
When
I
saw
ya,
Когда
я
тебя
увидела,
I
had
to
take
a
second
look,
Мне
пришлось
посмотреть
еще
раз,
I've
only
seen
this
type
of
thing
in
movies
Я
видела
такое
только
в
кино
But
I
got
to
know
ya,
Но
я
должна
была
познакомиться
с
тобой,
Thought
you
must've
found
some
trick
up
your
sleeve
Думала,
у
тебя
какой-то
секрет
в
рукаве
But,
I'm
gonna
let
my
heart
beat
this
way
(Don't
slow
it
down)
Но
я
позволю
своему
сердцу
биться
так
(Не
замедляй
его)
Even
if
you
come
from
outer
space,
(Don't
slow
it
down)
Даже
если
ты
с
другой
планеты
(Не
замедляй
его)
I'm
gonna
let
you
in
anyway,
heee
yeah,
yeah!
Я
все
равно
впущу
тебя,
хее
да,
да!
Where'd
you
come
from?
Откуда
ты
взялся?
You
don't
expect
to
fall
in
love
at
first
sight!
Не
ожидаешь
влюбиться
с
первого
взгляда!
Can't
deny
that,
Не
могу
отрицать,
I
can't
believe
it
when
she
told
me
I
was
liked
Я
не
могла
поверить,
когда
ты
сказал,
что
я
тебе
нравлюсь
'Cause
it's
not
everyday
I
see
your
face
like
that,
Ведь
не
каждый
день
я
вижу
твое
лицо
таким,
Got
my
heart
one
(?)
Завладел
моим
сердцем
целиком
(?)
You
don't
expect
to
fall
in
love
at
first
sight!
Не
ожидаешь
влюбиться
с
первого
взгляда!
Soon
we
drove
up,
Вскоре
мы
подъехали,
Caught
a
cold,
stone
piece
of
age
Нашли
холодное,
каменное
место
с
историей
Got
away
with
it
Сбежали
туда
I
knew
I
found
my
favorite
place
Я
знала,
что
нашла
свое
любимое
место
It's
in
your
arms
I
wanna
stay
forever!
В
твоих
объятиях
я
хочу
остаться
навсегда!
But,
I'm
gonna
let
my
heart
beat
this
way
(Don't
slow
it
down)
Но
я
позволю
своему
сердцу
биться
так
(Не
замедляй
его)
Even
if
you
come
from
outer
space,
(Don't
slow
it
down)
Даже
если
ты
с
другой
планеты,
(Не
замедляй
его)
I'm
gonna
let
you
in
anyway,
heee
yeah,
yeah!
Я
все
равно
впущу
тебя,
хее
да,
да!
Where'd
you
come
from?
Откуда
ты
взялся?
You
don't
expect
to
fall
in
love
at
first
sight!
(No!)
Не
ожидаешь
влюбиться
с
первого
взгляда!
(Нет!)
Can't
deny
that,
Не
могу
отрицать,
Hard
to
believe
that
she
tells
me
I
was
liked
Трудно
поверить,
что
ты
сказал,
что
я
тебе
нравлюсь
'Cause
it's
not
everyday
I
see
your
face
like
that,
(No!)
Ведь
не
каждый
день
я
вижу
твое
лицо
таким,
(Нет!)
Got
my
heart
one,
(?)
Завладел
моим
сердцем
целиком,
(?)
You
don't
expect
to
fall
in
love
at
first
sight!
Не
ожидаешь
влюбиться
с
первого
взгляда!
I'm
gonna
let
my
heart
beat
this
way.
(Ooh!)
Я
позволю
своему
сердцу
биться
так.
(Ох!)
I'm
gonna
let
my
love
live
today
(Ooh!)
Я
позволю
своей
любви
жить
сегодня
(Ох!)
Even
if
you
come
from
outer
space,
(Ooh!)
Даже
если
ты
с
другой
планеты,
(Ох!)
I'm
gonna
let
you
in
anyway,
heee
yeah,
yeah!
Я
все
равно
впущу
тебя,
хее
да,
да!
Where'd
you
come
from?
Откуда
ты
взялся?
You
don't
expect
to
fall
in
love
at
first
sight!
(No!)
Не
ожидаешь
влюбиться
с
первого
взгляда!
(Нет!)
Can't
deny
that,
Не
могу
отрицать,
Hard
to
be
believe
it
when
she
told
me
I
was
liked
Трудно
поверить,
когда
ты
сказал,
что
я
тебе
нравлюсь
'Cause
it's
not
everyday
I
see
your
face
like
that,
(No!)
Ведь
не
каждый
день
я
вижу
твое
лицо
таким,
(Нет!)
Got
my
heart
one,
(?)
Завладел
моим
сердцем
целиком,
(?)
You
don't
expect
to
fall
in
love
at
first
sight!
Не
ожидаешь
влюбиться
с
первого
взгляда!
I'm
gonna
let
my
heart
beat
this
way.
(Ooh!)
Я
позволю
своему
сердцу
биться
так.
(Ох!)
I'm
gonna
let
my
love
live
today
(Ooh!)
Я
позволю
своей
любви
жить
сегодня
(Ох!)
Even
if
you
come
from
outer
space,
(Ooh!)
Даже
если
ты
с
другой
планеты,
(Ох!)
I'm
gonna
let
you
in
anyway,
heee
yeah,
yeah!
Я
все
равно
впущу
тебя,
хее
да,
да!
Where'd
you
come
from?
Откуда
ты
взялся?
You
don't
expect
to
fall
in
love
at
first
sight!
(No!)
Не
ожидаешь
влюбиться
с
первого
взгляда!
(Нет!)
Can't
deny
that,
Не
могу
отрицать,
Hard
to
be
believe
it
when
she
told
me
I
was
liked
Трудно
поверить,
когда
ты
сказал,
что
я
тебе
нравлюсь
'Cause
it's
not
everyday
I
see
your
face
like
that,
(No!)
Ведь
не
каждый
день
я
вижу
твое
лицо
таким,
(Нет!)
Got
my
heart
one,
(?)
Завладел
моим
сердцем
целиком,
(?)
You
don't
expect
to
fall
in
love
at
first
sight!
Не
ожидаешь
влюбиться
с
первого
взгляда!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zakariah Dane Stucchi, Koen Mestrum, Teun Pranger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.