Kell Smith - Era uma Vez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kell Smith - Era uma Vez




Era uma Vez
Однажды
Era uma vez
Однажды
O dia em que todo dia era bom
Был день, когда каждый день был хорошим
Delicioso gosto e o bom gosto
Восхитительный вкус и хороший вкус
Das nuvens serem feitas de algodão
От того, что облака были из хлопка
Dava pra ser herói no mesmo dia
Можно было быть героем в тот же день,
Em que escolhia ser vilão
Когда выбираешь быть злодеем
E acabava tudo em lanche
И все заканчивалось перекусом,
Um banho quente e talvez um arranhão
Горячей ванной и, может быть, царапиной.
Dava pra ver
Можно было видеть
A ingenuidade a inocência cantando no tom
Наивность, невинность, поющую в голосе,
Milhões de mundos e universos
Миллионы миров и вселенных,
Tão reais quanto a nossa imaginação
Таких же реальных, как наше воображение.
Bastava um colo, um carinho
Нужны были только объятия, ласка,
E o remédio era beijo e proteção
И лекарством были поцелуи и защита.
Tudo voltava a ser novo no outro dia
Все становилось новым на следующий день,
Sem muita preocupação
Без особых забот.
É que a gente quer crescer
Дело в том, что мы хотим расти,
E quando cresce quer voltar do início
А когда вырастаем, хотим вернуться к началу,
Porque um joelho ralado dói bem menos
Потому что разбитая коленка болит гораздо меньше,
Que um coração partido
Чем разбитое сердце.
É que a gente quer crescer
Дело в том, что мы хотим расти,
E quando cresce quer voltar do início
А когда вырастаем, хотим вернуться к началу,
Porque um joelho ralado dói bem menos
Потому что разбитая коленка болит гораздо меньше,
Que um coração partido
Чем разбитое сердце.
pra viver
Можно жить
Mesmo depois de descobrir
Даже после того, как узнал,
Que o mundo ficou mau
Что мир стал злым.
É não permitir que a maldade do mundo
Просто не позволяй злобе мира
Te pareça normal
Казаться тебе нормальной,
Pra não perder a magia de acreditar
Чтобы не потерять волшебство веры
Na felicidade real
В настоящее счастье
E entender que ela mora no caminho
И понять, что оно живет на пути,
E não no final
А не в конце.
É que a gente quer crescer
Дело в том, что мы хотим расти,
E quando cresce quer voltar do início
А когда вырастаем, хотим вернуться к началу,
Porque um joelho ralado dói bem menos
Потому что разбитая коленка болит гораздо меньше,
Que um coração partido
Чем разбитое сердце.
É que a gente quer crescer
Дело в том, что мы хотим расти,
E quando cresce quer voltar do início
А когда вырастаем, хотим вернуться к началу,
Porque um joelho ralado dói bem menos
Потому что разбитая коленка болит гораздо меньше,
Que um coração partido
Чем разбитое сердце.
Era uma vez
Однажды





Writer(s): Keylla Cristina Gomes Dos Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.