Kellen Joseph feat. Kellin Quinn - Suburban Dysfunction - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kellen Joseph feat. Kellin Quinn - Suburban Dysfunction




I walk in to my bedroom
Я захожу в свою спальню.
And I shut the world away
И я отгородился от мира.
And I'm lyin' in a black tie
И я лежу в черном галстуке.
That I save for a special day
Это я приберегаю для особого дня.
Tomorrow's gonna be the same as yesterday
Завтра будет то же самое, что и вчера.
And Dad's been drinkin' Jack so he can ignore me
А папа пьет Джека, чтобы не обращать на меня внимания.
Mom's gone black [?] and flame
Мама почернела [?] и вспыхнула пламенем.
Livin' to die is in my DNA
Жизнь, чтобы умереть, заложена в моей ДНК.
Suburban dysfunction it all looks the same
Пригородная дисфункция все выглядит одинаково
White picket fences to keep in the pain
Белые заборы из штакетника, чтобы сохранить боль.
Unscrew the lightbulbs to numb all my rage
Выверни лампочки, чтобы заглушить всю мою ярость.
I'm just another rat in a cage
Я просто еще одна крыса в клетке.
So I walk in to my bedroom
Поэтому я иду в свою спальню.
And I shut the world away
И я отгородился от мира.
And I'm lyin' in a black tie
И я лежу в черном галстуке.
That I save for a special day
Это я приберегаю для особого дня.
No goodbyes, no regrets
Никаких прощаний, никаких сожалений.
Cold fingers [?] across my chest
Холодные пальцы [?] на моей груди.
So I walk in to my bedroom
Поэтому я иду в свою спальню.
And I shut the world away
И я отгородился от мира.
Straightenin' my sheets and crossin' all my i's
Расправляю простыни и перечеркиваю все свои "я".
Letters to my friends, read between the lines
Письма моим друзьям, читай между строк.
Turnin' on the stereo, turn off the lights
Включаю стерео, выключаю свет.
Listenin' to Navy Blue one last time
Слушаю темно-синий в последний раз.
Suburban malfunction the kids are alright
Неисправность в пригороде с детьми все в порядке
Don't know any better or what normal is like
Я не знаю ничего лучше или что такое нормальность
Unscrew the lightbulbs to numb all my rage
Выверни лампочки, чтобы заглушить всю мою ярость.
I'm just another rat in a cage
Я просто еще одна крыса в клетке.
So I walk in (I walk in) to my bedroom (to my bedroom)
Поэтому я захожу (захожу) в свою спальню свою спальню).
And I shut the world away
И я отгородился от мира.
And I'm lyin' (I'm lyin') in a black tie (in a black tie)
И я лгу лгу) в черном галстуке черном галстуке).
That I save for a special day
Это я приберегаю для особого дня.
No goodbyes, no regrets
Никаких прощаний, никаких сожалений.
Cold fingers [?] across my chest
Холодные пальцы [?] на моей груди.
So I walk in (walk in) to my bedroom (to my bedroom)
Поэтому я захожу (захожу) в свою спальню свою спальню).
And I shut the world away
И я отгородился от мира.
Woah oh oh oh
Уоу оу оу оу
(Just shut the world away)
(Просто отгородись от мира)
Woah oh oh oh oh
Уоу оу оу оу оу
(Just shut the world away)
(Просто отгородись от мира)
I walk in to my bedroom
Я захожу в свою спальню.
And I shut the world away
И я отгородился от мира.
(I shut the world away)
закрываюсь от мира)
And I'm lyin' (lyin') in a black tie (black tie)
И я лежу (лежу) в черном галстуке (черном галстуке).
That I save for a special day
Это я приберегаю для особого дня.
(For a special day)
(Для особого дня)
No goodbyes and no regrets
Никаких прощаний и сожалений.
Cold fingers [?] across my chest
Холодные пальцы [?] на моей груди.
So I walk in to my bedroom
Поэтому я иду в свою спальню.
And I shut the world away
И я отгородился от мира.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.