Keller Williams - Freakshow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Keller Williams - Freakshow




Freakshow
Шоу уродов
Life in the circus it ain't easy
Жизнь в цирке - это нелегко,
But the people on the outside don't know
Но люди снаружи не знают,
The tent goes up and the tent comes down
Палатка поднимается, и палатка опускается,
And all that they see is the show
И все, что они видят, это шоу.
And the ladies on the horses look so pretty
И дамы на лошадях выглядят такими красивыми,
And the lions are lookin real mad
А львы выглядят такими злыми,
And some of the clowns are happy
И некоторые клоуны счастливы,
And some of the clowns are sad
А некоторые клоуны грустят.
But underneath
Но под всем этим
There's an expression
Есть выражение,
That the makeup is not making
Которое не скрывает грим.
Life under the big top
Жизнь под куполом цирка -
It's about freedom
Это про свободу,
It's about faking
Это про притворство.
There's an art to the laughter
В смехе есть искусство,
There's a science
Есть наука.
You need a lot of love
Нужно много любви
And compliance
И послушания.
Welcome to the freakshow
Добро пожаловать на шоу уродов,
Here we go...
Поехали...
We live to hear the slack-jawed gasping
Мы живем, чтобы слышать изумленные вздохи,
We live under a halo of held breath
Мы живем под ореолом затаенного дыхания.
And when the children raise up a giant shield
И когда дети поднимают гигантский щит
Of laughter, it's like they're fending off death
Смеха, это как будто они защищаются от смерти.
And we can make somethig bigger
И мы можем создать нечто большее,
Then anyone of us alone
Чем любой из нас в одиночку.
And then the clowns will take off their makeup
А потом клоуны снимут свой грим,
And the people will go home
И люди пойдут домой.
But life on the outside ain't easy
Но жизнь снаружи - это нелегко,
No sequins, no elephants,
Никаких блесток, никаких слонов,
No parading around
Никаких парадов.
Yeah, the tent goes up
Да, палатка поднимается,
And the tent comes down
И палатка опускается,
And they're stuck in this fucking town
И они за stuck в этом гребаном городе.
You need a lot of love and compliance
Нужно много любви и послушания.
Welcome to the freakshow
Добро пожаловать на шоу уродов,
Here we go
Поехали.





Writer(s): Ani Difranco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.