Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
pienses
en
otras
cosas
Denk
nicht
mehr
an
andere
Dinge
No
intentes
decir
ya
nada
más
Versuch
nicht,
noch
etwas
zu
sagen
Quiero
ver
tu
sonrisa
Ich
will
dein
Lächeln
sehen
Aun
no
creo
que
esto
sea
verdad
Ich
glaube
immer
noch
nicht,
dass
das
wahr
ist
Me
siento
fuera
de
la
realidad
Ich
fühle
mich
außerhalb
der
Realität
Ya
no
intentes
escapar
Versuch
nicht
mehr
zu
fliehen
Tu,
tu,
tan
hermoso
que
no
lo
creo
Du,
du,
so
schön,
dass
ich
es
nicht
glaube
Irreal,
Irreal
Unwirklich,
Unwirklich
¿Te
quedarás
a
mi
lado?
Wirst
du
an
meiner
Seite
bleiben?
¿Podrías
prometerlo?
Könntest
du
es
versprechen?
Si
tu
mano
llegó
a
soltar
Wenn
ich
deine
Hand
loslasse
¿Me
dejaras?
Wirst
du
mich
verlassen?
¿Te
irás?
¿Te
irás?
¿Te
irás?
Wirst
du
gehen?
Wirst
du
gehen?
Wirst
du
gehen?
¿Detentras
el
tiempo?
Wirst
du
die
Zeit
anhalten?
Aún
así
tengo
miedo
Trotzdem
habe
ich
Angst
De
que
cuando
tu
te
vallas
no
volverás
jamás
jamás
jamás
Dass
du,
wenn
du
gehst,
niemals,
niemals,
niemals
zurückkehrst
Butterfly,
like
a
butterfly
Schmetterling,
wie
ein
Schmetterling
Like
a
butterfly,
bu-butterfly
Te
irás
Wie
ein
Schmetterling,
Sch-Schmetterling
wirst
du
gehen
Butterfly,
like
a
butterfly
Schmetterling,
wie
ein
Schmetterling
Like
a
butterfly,
bu-butterfly
te
irás
Wie
ein
Schmetterling,
Sch-Schmetterling
wirst
du
gehen
Just
like
a
butterfly
Genau
wie
ein
Schmetterling
No
te
puedo
alcanzar,
si
a
ti
me
acerco
¿volarás?
Ich
kann
dich
nicht
erreichen,
wenn
ich
mich
dir
nähere,
wirst
du
wegfliegen?
Tu
luz
brilla
el
la
oscuridad,
Dein
Licht
scheint
in
der
Dunkelheit,
Pero
al
tocar
tus
alas,
Aber
wenn
ich
deine
Flügel
berühre,
Es
el
efecto
mariposa
que
me
hace
olvidar
Ist
es
der
Schmetterlingseffekt,
der
mich
vergessen
lässt
Como
cálida
brisa
me
abrazáras
como
polvo
tu
te
desvanecerse
Wie
eine
warme
Brise
wirst
du
mich
umarmen,
wie
Staub
wirst
du
verschwinden
Estas
aquí
tan
cerca
y
tan
lejos
de
mi,
Stop!
Du
bist
hier,
so
nah
und
doch
so
fern
von
mir,
Stopp!
Para
mi
eres
un
sueño,
butterfly
high
Für
mich
bist
du
ein
Traum,
Schmetterling
hoch
Irreal,
irreal
Unwirklich,
unwirklich
¿Te
quedarás
a
mi
lado?
Wirst
du
an
meiner
Seite
bleiben?
¿Podrías
prometerlo?
Könntest
du
es
versprechen?
Si
tu
mano
llegó
a
soltar
Wenn
ich
deine
Hand
loslasse
¿Me
dejaras?
Wirst
du
mich
verlassen?
¿Te
irás?
¿Te
irás?
¿Te
irás?
Wirst
du
gehen?
Wirst
du
gehen?
Wirst
du
gehen?
¿Detendras
el
tiempo?
Wirst
du
die
Zeit
anhalten?
Aun
así
tengo
miedo,
Trotzdem
habe
ich
Angst,
De
que
cuando
tu
te
vallas
no
volverás
jamás
jamás
jamás
Dass
du,
wenn
du
gehst,
niemals,
niemals,
niemals
zurückkehrst
Ya
mi
corazón
no
sabe
que
hacer,
Mein
Herz
weiß
nicht
mehr,
was
es
tun
soll,
No
se
si
es
un
sueño
o
¿Qué
es
lo
que
es?
Ich
weiß
nicht,
ob
es
ein
Traum
ist
oder
was
es
ist?
Yo
sólo
quiero
protegerte
y
por
siempre
poder
estar
a
tu
lado
Ich
will
dich
nur
beschützen
und
für
immer
an
deiner
Seite
sein
können
Mi
corazón
aún
late
por
tu,
y
esta
latiendo
aún
este
en
pedazos
Mein
Herz
schlägt
immer
noch
für
dich,
und
es
schlägt
weiter,
auch
wenn
es
in
Stücken
liegt
Yo
quiero
desaparecer
contigo
hoy
mi
amor
por
ti
será
eterno
Ich
will
heute
mit
dir
verschwinden,
meine
Liebe
zu
dir
wird
ewig
sein
¿Te
quedarás
a
mi
lado?
Wirst
du
an
meiner
Seite
bleiben?
¿Podrías
prometerlo?
Könntest
du
es
versprechen?
Si
tu
mano
llegó
a
soltar
Wenn
ich
deine
Hand
loslasse
¿Me
dejaras?
Wirst
du
mich
verlassen?
¿Te
irás?
¿Te
irás?
¿Te
irás?
Wirst
du
gehen?
Wirst
du
gehen?
Wirst
du
gehen?
¿Detentras
el
tiempo?
Wirst
du
die
Zeit
anhalten?
Aún
así
tengo
miedo
Trotzdem
habe
ich
Angst
De
que
cuando
tu
te
vallas
no
volverás
jamás
jamás
jamás
Dass
du,
wenn
du
gehst,
niemals,
niemals,
niemals
zurückkehrst
Butterfly,
like
a
butterfly
Schmetterling,
wie
ein
Schmetterling
Like
a
butterfly,
bu-butterfly
Te
irás
Wie
ein
Schmetterling,
Sch-Schmetterling
wirst
du
gehen
Butterfly,
like
a
butterfly
Schmetterling,
wie
ein
Schmetterling
Like
a
butterfly,
bu-butterfly
te
irás
Wie
ein
Schmetterling,
Sch-Schmetterling
wirst
du
gehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariah Carey, Walter N Afanasieff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.