Kellie Pickler - Don't You Know You're Beautiful - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kellie Pickler - Don't You Know You're Beautiful




Don't You Know You're Beautiful
Ты прекрасна, разве ты не знаешь?
Hey, little girl with your tangled hair
Эй, девчонка, с твоими спутанными волосами,
Your tattered clothes.
В поношенной одежде.
Your 15,
Тебе 15,
And you're bound to bloom just like a rose.
И ты готова расцвести, как роза.
You're wishing that you had designer jeans.
Ты мечтаешь о дизайнерских джинсах,
Like the ones you see in magazines.
Как те, что видишь в журналах.
I know you'd give anything just to give in,
Я знаю, ты бы все отдала, чтобы поддаться,
But you aren't on a price tag, it comes from within.
Но ты бесценна, это идет изнутри.
[Chorus:]
[Припев:]
Don't you know you're beautiful?
Разве ты не знаешь, что ты прекрасна?
Don't you know you're beautiful?
Разве ты не знаешь, что ты прекрасна?
Don't you know you're beautiful?
Разве ты не знаешь, что ты прекрасна?
Just the way you are
Такая, какая ты есть.
Hey, there little home coming queen,
Эй, маленькая королева выпускного вечера,
In that back seat.
На заднем сиденье.
I bet his brown eyes,
Держу пари, его карие глаза
Are promising you everything.
Обещают тебе все на свете.
I know you want to be just like your friend,
Я знаю, ты хочешь быть как твоя подруга,
But he'll still love you if you don't give in
Но он все равно будет любить тебя, если ты не поддашься.
If those girls are being honest that have been were you're at,
Если бы те девушки, которые были на твоем месте, были честны,
I bet they'd tell you that they wish they had their innocence back.
Уверена, они бы сказали, что хотели бы вернуть свою невинность.
[Chorus:]
[Припев:]
Don't you know you're beautiful?
Разве ты не знаешь, что ты прекрасна?
Don't you know you're beautiful?
Разве ты не знаешь, что ты прекрасна?
Don't you know you're beautiful?
Разве ты не знаешь, что ты прекрасна?
Just the way you are.
Такая, какая ты есть.
[Bridge:]
[Куплет:]
Still he left you for a girl that could be your twin,
И все же он бросил тебя ради девушки, которая могла бы быть твоей близняшкой,
If you were twenty-eight again.
Если бы тебе снова было двадцать восемь.
Let him go (Let him go)
Отпусти его (Отпусти его)
Let him fly (let him fly)
Пусть летит (Пусть летит)
Keep your head up get on with your life.
Не вешай нос, живи дальше.
[Chorus:]
[Припев:]
Don't you know you're beautiful?
Разве ты не знаешь, что ты прекрасна?
Don't you know you're beautiful?
Разве ты не знаешь, что ты прекрасна?
Don't you know you're beautiful?
Разве ты не знаешь, что ты прекрасна?
Just the way you are
Такая, какая ты есть.
Don't you know you're beautiful?
Разве ты не знаешь, что ты прекрасна?
Don't you know you're beautiful?
Разве ты не знаешь, что ты прекрасна?
Don't you know you're beautiful?
Разве ты не знаешь, что ты прекрасна?
Just the way you are
Такая, какая ты есть.
(Don't you know you're beautiful?
(Разве ты не знаешь, что ты прекрасна?
Don't you know you're...)
Разве ты не...)
Just the way you are
Такая, какая ты есть.
(Don't you know you're beautiful?
(Разве ты не знаешь, что ты прекрасна?
Don't you know you're beautiful?
Разве ты не знаешь, что ты прекрасна?
Don't you know you're beautiful?)
Разве ты не знаешь, что ты прекрасна?)





Writer(s): Lindsey Christopher M, Mayo Aimee, Rochelle Karyn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.