Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girls Like Me
Mädchen wie ich
I
gave
away
my
first
real
kiss
Meinen
ersten
richtigen
Kuss
gab
ich
weg
In
the
rain
on
a
Friday
night
Im
Regen
an
einem
Freitagabend
To
the
star
of
the
football
team
An
den
Star
der
Footballmannschaft
Underneath
the
stadium
lights
Unter
den
Stadionlichtern
I
cried
the
day
he
told
me
he
was
movin
on
Ich
weinte
an
dem
Tag,
als
er
mir
sagte,
dass
er
Schluss
macht
And
I
swore
I'd
never
love
again
Und
ich
schwor,
ich
würde
nie
wieder
lieben
All
summer
long
Den
ganzen
Sommer
lang
I
can
still
smell
the
blossoms
of
those
sweet
Magnolia
trees
Ich
kann
immer
noch
die
Blüten
dieser
süßen
Magnolienbäume
riechen
I
can
still
hear
the
Bible
stories
that
my
grandma
used
to
read
Ich
kann
immer
noch
die
Bibelgeschichten
hören,
die
meine
Oma
früher
vorlas
As
years
fly
by,
I'm
still
the
same
inside
as
I
used
to
be
Während
die
Jahre
vergehen,
bin
ich
innerlich
immer
noch
dieselbe,
die
ich
früher
war
I
guess
there
aint
no
changing
girls
like
me
Ich
schätze,
Mädchen
wie
ich
ändern
sich
eben
nicht
I
rode
with
grandpa
in
his
pickup
truck
Ich
fuhr
mit
Opa
in
seinem
Pickup-Truck
Standin
in
the
front
seat
Stehend
auf
dem
Vordersitz
Had
my
arm
around
his
shoulder
Hatte
meinen
Arm
um
seine
Schulter
gelegt
I
was
his
little
diamond
store
queen
Ich
war
seine
kleine
Diamantenkönigin
We
listened
to
all
those
songs
playin
on
the
radio
Wir
hörten
all
die
Lieder,
die
im
Radio
liefen
Now
I
lay
in
bed
and
wonder
Jetzt
liege
ich
im
Bett
und
frage
mich
Where
did
all
those
days
go
Wohin
sind
all
diese
Tage
verschwunden
I
can
still
smell
the
blossoms
of
those
sweet
Magnolia
trees
Ich
kann
immer
noch
die
Blüten
dieser
süßen
Magnolienbäume
riechen
I
can
still
hear
the
Bible
stories
that
my
grandma
used
to
read
Ich
kann
immer
noch
die
Bibelgeschichten
hören,
die
meine
Oma
früher
vorlas
As
years
fly
by,
I'm
still
the
same
inside
as
I
used
to
be
Während
die
Jahre
vergehen,
bin
ich
innerlich
immer
noch
dieselbe,
die
ich
früher
war
I
guess
there
aint
no
changing
girls
like
me
Ich
schätze,
Mädchen
wie
ich
ändern
sich
eben
nicht
I
want
to
settle
down
but
I
need
to
be
free
Ich
will
sesshaft
werden,
aber
ich
muss
frei
sein
I
might
be
afraid
to
fall
Ich
habe
vielleicht
Angst
zu
fallen
But
I've
still
got
a
dream
Aber
ich
habe
immer
noch
einen
Traum
I
can
still
smell
the
blossoms
of
those
sweet
Magnolia
trees
Ich
kann
immer
noch
die
Blüten
dieser
süßen
Magnolienbäume
riechen
I
can
still
hear
the
Bible
stories
that
my
grandma
used
to
read
Ich
kann
immer
noch
die
Bibelgeschichten
hören,
die
meine
Oma
früher
vorlas
All
the
years
fly
by,
I'm
still
the
same
inside
as
I
used
to
be
All
die
Jahre
vergehen,
ich
bin
innerlich
immer
noch
dieselbe,
die
ich
früher
war
I
guess
there
aint
no
changing
Ich
schätze,
daran
lässt
sich
nichts
ändern
I
guess
there
aint
no
changing
Ich
schätze,
daran
lässt
sich
nichts
ändern
I
guess
there
aint
no
changing
girls
like
me
Ich
schätze,
Mädchen
wie
ich
ändern
sich
eben
nicht
Girls
like
me
Mädchen
wie
ich
Girls
like
me
Mädchen
wie
ich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lindsey Hillary Lee, Lindsey Christopher M, Mayo Aimee, Green Marvin W
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.