Kellie Pickler - I Wonder - traduction des paroles en allemand

I Wonder - Kellie Picklertraduction en allemand




I Wonder
Ich frage mich
Sometimes I think about you
Manchmal denke ich an dich
Wonder if you're out there somewhere thinking 'bout me
Frage mich, ob du da draußen irgendwo bist und an mich denkst
And would you even recognize
Und würdest du überhaupt erkennen
The woman that your little girl has grown up to be
Die Frau, zu der dein kleines Mädchen herangewachsen ist
'Cause I look in the mirror and all I see
Denn ich schaue in den Spiegel und alles, was ich sehe
Are your brown eyes looking back at me
Sind deine braunen Augen, die mich ansehen
They're the only thing you ever gave to me at all
Sie sind das Einzige, was du mir überhaupt je gegeben hast
Oh, I hear the weather's nice in California
Oh, ich höre, das Wetter in Kalifornien ist schön
There's sunny skies as far as I can see
Es gibt sonnigen Himmel, soweit ich sehen kann
If you ever come back home to Carolina
Wenn du jemals nach Hause nach Carolina zurückkommst
I wonder what you'd say to me
Frage ich mich, was du mir sagen würdest
I think about how it ain't fair
Ich denke darüber nach, wie unfair es ist
That you weren't there to braid my hair like mothers do
Dass du nicht da warst, um mir die Haare zu flechten, wie Mütter es tun
You weren't around to cheer me on
Du warst nicht da, um mich anzufeuern
Help me dress for my high school prom like mothers do
Mir beim Ankleiden für meinen Highschool-Abschlussball zu helfen, wie Mütter es tun
Did you think I didn't need you here?
Dachtest du, ich bräuchte dich hier nicht?
To hold my hand, to dry my tears?
Um meine Hand zu halten, um meine Tränen zu trocknen?
Did you even miss me through the years at all?
Hast du mich über die Jahre überhaupt vermisst?
Oh, I hear the weather's nice in California
Oh, ich höre, das Wetter in Kalifornien ist schön
There's sunny skies as far as I can see
Es gibt sonnigen Himmel, soweit ich sehen kann
If you ever come back home to Carolina
Wenn du jemals nach Hause nach Carolina zurückkommst
I wonder what you'd say to me
Frage ich mich, was du mir sagen würdest
Forgiveness is such a simple word
Vergebung ist so ein einfaches Wort
But it's so hard to do when you've been hurt
Aber es ist so schwer zu tun, wenn man verletzt wurde
Oh, I hear the weather's nice in California
Oh, ich höre, das Wetter in Kalifornien ist schön
And just in case you're wondering about me
Und nur für den Fall, dass du dich fragst, wie es mir geht
From now on I won't be in Carolina
Von nun an werde ich nicht mehr in Carolina sein
Your little girl is off, your little girl is off
Dein kleines Mädchen ist weg, dein kleines Mädchen ist weg
Your little girl is off to Tennessee
Dein kleines Mädchen ist auf dem Weg nach Tennessee





Writer(s): Lindsey Christopher M, Mayo Aimee, Rochelle Karen Suzanne, Pickler Kellie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.