Kells - L'autre rive - traduction des paroles en allemand

L'autre rive - Kellstraduction en allemand




L'autre rive
Das andere Ufer
Ne jamais dévoiler le dilemne.
Niemals das Dilemma enthüllen.
Ne jamais se déconstruire.
Sich niemals dekonstruieren.
Ne jamais penser aux blessures qui saignent.
Niemals an die blutenden Wunden denken.
Ne jamais ressasser le problème
Niemals das Problem wiederkäuen
Qui ne ferait que te nuire.
Das dir nur schaden würde.
Ne jamais fourvoyer de haine
Niemals Hass fehlleiten
Ce mal qui s'égrène.
Dieses Übel, das sich zerstreut.
Ses torts encore s'élèvent de tant de furie,
Ihre Fehler erheben sich noch immer mit solcher Wut,
Puisqu'elle se perd seule sur l'autre rive.
Da sie sich allein am anderen Ufer verliert.
Sous tes lambeaux de chair se noie l'illusive.
Unter deinen Fleischfetzen ertrinkt das Illusorische.
Silence. Observe...
Stille. Beobachte...
Depuis l'autre rive.
Vom anderen Ufer aus.
Désormais refouler le dilemne.
Von nun an das Dilemma verdrängen.
Désormais s'en affranchir.
Sich von nun an davon befreien.
Désormais panser tes blessures qui saignent.
Von nun an deine blutenden Wunden verbinden.
Désormais s'absoudre du problème
Sich von nun an vom Problem freisprechen
Qui n'esquisse que des sourires.
Das nur ein Lächeln andeutet.
Désormais décrier, défaire,
Von nun an anprangern, zunichtemachen,
Ce mal qui se crève.
Dieses Übel, das zerplatzt.
Ses torts encore s'élèvent de tant de furie,
Ihre Fehler erheben sich noch immer mit solcher Wut,
Puisqu'elle se perd seule sur l'autre rive.
Da sie sich allein am anderen Ufer verliert.
L'oeil depuis le rivage rivé sans cillage.
Das Auge vom Ufer aus gebannt, ohne Kielwasser.
Tous ces leurres sans un heurt
All diese Köder ohne Anstoß
Se sont désabusés, déjoués.
Haben sich ernüchtert, wurden durchschaut.
Désaxée, désignée, désarmée!
Aus der Bahn geworfen, blossgestellt, entwaffnet!





Writer(s): Virginie Manuela Goncalves, Laurent Raoul Marc Lesina, Patrick Garcia, Julien Xavier Nicolas, Vincent Bernard Noyel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.