Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'autre rive
Das andere Ufer
Ne
jamais
dévoiler
le
dilemne.
Niemals
das
Dilemma
enthüllen.
Ne
jamais
se
déconstruire.
Sich
niemals
dekonstruieren.
Ne
jamais
penser
aux
blessures
qui
saignent.
Niemals
an
die
blutenden
Wunden
denken.
Ne
jamais
ressasser
le
problème
Niemals
das
Problem
wiederkäuen
Qui
ne
ferait
que
te
nuire.
Das
dir
nur
schaden
würde.
Ne
jamais
fourvoyer
de
haine
Niemals
Hass
fehlleiten
Ce
mal
qui
s'égrène.
Dieses
Übel,
das
sich
zerstreut.
Ses
torts
encore
s'élèvent
de
tant
de
furie,
Ihre
Fehler
erheben
sich
noch
immer
mit
solcher
Wut,
Puisqu'elle
se
perd
seule
sur
l'autre
rive.
Da
sie
sich
allein
am
anderen
Ufer
verliert.
Sous
tes
lambeaux
de
chair
se
noie
l'illusive.
Unter
deinen
Fleischfetzen
ertrinkt
das
Illusorische.
Silence.
Observe...
Stille.
Beobachte...
Depuis
l'autre
rive.
Vom
anderen
Ufer
aus.
Désormais
refouler
le
dilemne.
Von
nun
an
das
Dilemma
verdrängen.
Désormais
s'en
affranchir.
Sich
von
nun
an
davon
befreien.
Désormais
panser
tes
blessures
qui
saignent.
Von
nun
an
deine
blutenden
Wunden
verbinden.
Désormais
s'absoudre
du
problème
Sich
von
nun
an
vom
Problem
freisprechen
Qui
n'esquisse
que
des
sourires.
Das
nur
ein
Lächeln
andeutet.
Désormais
décrier,
défaire,
Von
nun
an
anprangern,
zunichtemachen,
Ce
mal
qui
se
crève.
Dieses
Übel,
das
zerplatzt.
Ses
torts
encore
s'élèvent
de
tant
de
furie,
Ihre
Fehler
erheben
sich
noch
immer
mit
solcher
Wut,
Puisqu'elle
se
perd
seule
sur
l'autre
rive.
Da
sie
sich
allein
am
anderen
Ufer
verliert.
L'oeil
depuis
le
rivage
rivé
sans
cillage.
Das
Auge
vom
Ufer
aus
gebannt,
ohne
Kielwasser.
Tous
ces
leurres
sans
un
heurt
All
diese
Köder
ohne
Anstoß
Se
sont
désabusés,
déjoués.
Haben
sich
ernüchtert,
wurden
durchschaut.
Désaxée,
désignée,
désarmée!
Aus
der
Bahn
geworfen,
blossgestellt,
entwaffnet!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Virginie Manuela Goncalves, Laurent Raoul Marc Lesina, Patrick Garcia, Julien Xavier Nicolas, Vincent Bernard Noyel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.