Paroles et traduction Kelly Clarkson - Breakaway
Da-da-da,
un,
da-da
Да-да-да,
один,
да-да
Da-da-da,
un,
da-da
Да-да-да,
один,
да-да
Da-da-da,
un,
da-da-da-da
Да-да-да,
один,
да-да-да-да
Da-da-da,
un,
da-da
Да-да-да,
один,
да-да
Da-da-da,
un,
da-da
Да-да-да,
один,
да-да
Da-da-da,
un,
da-da-da-da
Да-да-да,
один,
да-да-да-да
Grew
up
in
a
small
town
Я
выросла
в
маленьком
городке
And
when
the
rain
would
fall
down
И
когда
дождь
падал
I'd
just
stare
out
my
window
Я
лишь
смотрела
в
окно
Dreaming
of
what
could
be
Мечтая
о
том,
что
могло
бы
быть
And
if
I'd
end
up
happy
И
если
бы
я
был
счастлив
I
would
pray
Я
бы
молилась
Trying
hard
to
reach
out
Попытка
протянуть
руку
But
when
I
tried
to
speak
out
Но
когда
я
попытался
высказаться
Felt
like
no
one
could
hear
me
Чувствовал,
что
меня
никто
не
слышит
Wanted
to
belong
here
Хотел
быть
здесь
But
something
felt
so
wrong
here
Но
что-то
здесь
было
не
так
So
I
prayed
(I
would
pray)
Поэтому
я
молился
(я
бы
молился)
I
could
breakaway
я
мог
оторваться
I'll
spread
my
wings
and
I'll
learn
how
to
fly
Я
расправлю
крылья
и
научусь
летать
I'll
do
what
it
takes
'til
I
touch
the
sky
Я
сделаю
все,
что
нужно,
пока
не
коснусь
неба
And
I'll
make
a
wish,
take
a
chance,
make
a
change
И
я
загадаю
желание,
рискну,
изменюсь.
Out
of
the
darkness
and
into
the
sun
Из
темноты
и
на
солнце
But
I
won't
forget
all
the
ones
that
I
love
Но
я
не
забуду
всех,
кого
люблю
I'll
take
a
risk,
take
a
chance,
make
a
change
Я
рискну,
рискну,
изменюсь
Da-da-da,
un,
da-da
Да-да-да,
один,
да-да
Da-da-da,
un,
da-da
Да-да-да,
один,
да-да
Da-da-da,
un,
da-da-da-da
Да-да-да,
один,
да-да-да-да
Wanna
feel
the
warm
breeze
Хочу
почувствовать
теплый
ветерок
Sleep
under
a
palm
tree
Спать
под
пальмой
Feel
the
rush
of
the
ocean
Почувствуйте
прилив
океана
Get
onboard
a
fast
train
Садитесь
в
скорый
поезд
Travel
on
a
jet
plane,
far
away
(I
will)
Путешествие
на
реактивном
самолете,
далеко
(я
буду)
I'll
spread
my
wings
and
I'll
learn
how
to
fly
Я
расправлю
крылья
и
научусь
летать
I'll
do
what
it
takes
til'
I
touch
the
sky
Я
сделаю
все,
что
нужно,
пока
не
коснусь
неба
And
I'll
make
a
wish,
take
a
chance,
make
a
change
И
я
загадаю
желание,
рискну,
изменюсь.
Out
of
the
darkness
and
into
the
sun
Из
темноты
и
на
солнце
I
won't
forget
all
the
ones
that
I
love
Но
я
не
забуду
всех,
кого
люблю
I
gotta
take
a
risk,
take
a
chance,
make
a
change
Я
должен
рискнуть,
рискнуть,
внести
изменения
Buildings
with
a
hundred
floors
Здания
в
сто
этажей
Swinging
around
revolving
doors
Качание
вокруг
вращающихся
дверей
Maybe
I
don't
know
where
they'll
take
me,
but
Может
быть,
я
не
знаю,
куда
меня
заберут,
но
Gotta
keep
moving
on,
moving
on
Должен
продолжать
двигаться
дальше,
двигаться
дальше
Fly
away,
breakaway
Улетай,
отрыв
I'll
spread
my
wings
я
расправлю
крылья
And
I'll
learn
how
to
fly
И
я
научусь
летать
Though
it's
not
easy
to
tell
you
goodbye
Хотя
не
легко
сказать
тебе
до
свидания
I
gotta
take
a
risk,
take
a
chance,
make
a
change
Я
должен
рискнуть,
рискнуть,
внести
изменения
Out
of
the
darkness
and
into
the
sun
Из
темноты
и
на
солнце
But
I
won't
forget
the
place
I
come
from
Но
я
не
забуду
место,
откуда
я
родом
I
gotta
take
a
risk,
take
a
chance,
make
a
change
Я
должен
рискнуть,
рискнуть,
внести
изменения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GERRARD MATTHEW R T, BENENATE BRIDGET LOUISE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.